アメリカの
プロバスケットボールNBAの
チーム、ロサンゼルス・レイカーズが、
別の
人に
売られることになり
そうです
It looks like the Los Angeles Lakers, an NBA professional basketball team in America, may be sold to someone else.
レイカーズを
売るのは、
今のオーナーです
The current owner is the one selling the Lakers.
売るのは、
チームの
過半数の
株です
We are selling a majority of the team’s shares.
売るために、ウォルター
さんと
話合いをして、
1兆4500億円で
売ることを
決めました
We discussed with Mr. Walter about selling, and decided to sell it for 1.45 trillion yen.
ウォルター
さんは、
野球のドジャースのオーナーです
Mr. Walter is the owner of the Dodgers baseball team.
ウォルター
さんは、
いろいろな
スポーツに
お金を
出して
応援しています
Mr. Walter supports various sports by providing financial assistance.
大谷翔平選手がドジャースに
入って
会見をしたとき、ウォルター
さんを
信頼していると
話していました
When Shohei Ohtani joined the Dodgers and held a press conference, he said that he trusts Mr. Walter.