17
日は
東日本を
中心に
猛烈な
暑さとなりましたが、18
日は
北日本から
西日本の
各地で35
度以上の
猛暑日が
予想されています
Ngày 17, khu vực phía Đông Nhật Bản đã trải qua nền nhiệt vô cùng gay gắt, nhưng dự báo ngày 18, nhiều nơi từ Bắc Nhật Bản đến Tây Nhật Bản sẽ có nhiệt độ cực cao trên 35 độ C.
引き続き熱中症への
対策を
徹底してください
Vui lòng tiếp tục thực hiện nghiêm túc các biện pháp phòng chống say nắng.
17日は沖縄から東北にかけての広い範囲で気温が上がり、日中の最高気温は
▽甲府市で38
Vào ngày 17, nhiệt độ sẽ tăng cao trên diện rộng từ Okinawa đến vùng Tohoku, và nhiệt độ cao nhất trong ngày tại thành phố Kofu sẽ là 38 độ.
2
度▽群馬県高崎市で37
2 lần ▽ 37 độ tại thành phố Takasaki, tỉnh Gunma
7
度▽静岡市で37
7 độ ▽ 37 tại thành phố Shizuoka
6
度と
体温を
超えるような
暑さとなりました
Nhiệt độ đã tăng cao vượt quá 36 độ C, nóng hơn cả thân nhiệt.
18日も全国的に気温が上がり、日中の最高気温は
▽名古屋市と岐阜市で37度
▽京都市や甲府市、埼玉県熊谷市、福島市で36度
▽福井市や前橋市、山形市、岩手県一関市で35度などと猛暑日が予想されています
Vào ngày 18, nhiệt độ trên toàn quốc dự kiến sẽ tăng cao, với nhiệt độ cao nhất ban ngày dự báo sẽ đạt 37 độ ở thành phố Nagoya và thành phố Gifu; 36 độ ở thành phố Kyoto, thành phố Kofu, thành phố Kumagaya tỉnh Saitama, thành phố Fukushima; 35 độ ở thành phố Fukui, thành phố Maebashi, thành phố Yamagata, thành phố Ichinoseki tỉnh Iwate và các nơi khác, dự báo sẽ có ngày nắng nóng gay gắt.
また
▽東京の都心や大阪市、宮崎市、高松市で34度
▽福岡市や広島市、横浜市で33度と各地で厳しい暑さが見込まれています
Ngoài ra, nhiệt độ dự kiến sẽ rất oi bức ở nhiều nơi như 34 độ tại trung tâm Tokyo, thành phố Osaka, thành phố Miyazaki và thành phố Takamatsu; 33 độ tại thành phố Fukuoka, thành phố Hiroshima và thành phố Yokohama.
山梨県、愛知県、三重県、和歌山県、福岡県では、熱中症の危険性が極めて高くなるとして「熱中症警戒アラート」が発表されています
Tại các tỉnh Yamanashi, Aichi, Mie, Wakayama và Fukuoka, đã phát đi Cảnh báo đề phòng sốc nhiệt do nguy cơ sốc nhiệt cực kỳ cao.
17日は熱中症の疑いで搬送される人が各地で相次ぎ、亡くなった人も報告されています
Ngày 17, nhiều người đã được đưa đi cấp cứu do nghi ngờ bị sốc nhiệt ở nhiều nơi, và cũng đã có báo cáo về các trường hợp tử vong.
引き続き適切にエアコンを使用し、水分や塩分を補給するとともに、屋外の作業ではこまめに休憩をとるなど、熱中症への対策を徹底してください
Hãy tiếp tục sử dụng điều hòa một cách hợp lý, bổ sung đầy đủ nước và muối, đồng thời khi làm việc ngoài trời hãy nghỉ ngơi thường xuyên để phòng tránh say nắng một cách triệt để.
また、東日本を中心に午後以降、大気の状態が不安定になって局地的に激しい雨が降るおそれがあります
Ngoài ra, từ chiều trở đi, chủ yếu ở khu vực phía Đông Nhật Bản, tình trạng không khí sẽ trở nên bất ổn và có khả năng xảy ra mưa lớn cục bộ.
低い土地の浸水や急な川の増水、土砂災害に十分注意するとともに落雷や竜巻などの激しい突風、ひょうにも注意してください
Hãy chú ý đầy đủ đến tình trạng ngập úng ở vùng đất thấp, mực nước sông dâng cao đột ngột, sạt lở đất, đồng thời cũng cần cảnh giác với sấm sét, lốc xoáy mạnh và mưa đá.