地震が
続く鹿児島県十島村の
悪石島で
震度6
弱の
揺れを
観測してから10
日で1
週間です
自從在地震持續的鹿兒島縣十島村惡石島觀測到震度6弱的搖晃以來,10天後就滿一週了。
この地震のあと
村では、
悪石島や
小宝島の
住民を
対象に3
回にわたって
島外避難を
行い、
地震による
住民生活への
影響が
続いています
在這次地震之後,村裡對惡石島和小寶島的居民進行了三次島外疏散,地震對居民生活的影響仍在持續。
鹿児島県のトカラ列島の悪石島や小宝島付近では、6月21日から地震活動が活発になり、1週間前の今月3日には悪石島で震度6弱の揺れを観測する地震がありました
在鹿兒島縣的吐噶喇群島的惡石島和小寶島附近,自6月21日起地震活動變得活躍,1週前的本月3日,惡石島曾觀測到震度6弱的地震。
その後も震度5強や5弱の地震が相次ぎ、島の住民から「眠れない」といった声や今後の被害を心配する声が寄せられたことから、村では今月4日と6日、それに9日の3回にわたって、村営のフェリーで悪石島と小宝島の住民を対象に島外避難を行い、これまでに悪石島から49人、小宝島から15人が避難しています
之後也接連發生了震度5強及5弱的地震,島上的居民紛紛表示「無法入睡」並擔心今後的災情,因此村裡在本月4日、6日以及9日共三次,利用村營渡輪針對惡石島和小寶島的居民進行島外避難,至今已有49人從惡石島、15人從小寶島撤離。
村では、島外避難の期間について、当初、第1陣から1週間となる11日をメドとしていて、地震活動の状況を見ながら延長するかどうかを近く判断するものとみられます
在村莊裡,關於島外避難的期間,起初以第一批開始後一週,也就是11日為基準,預計會根據地震活動的狀況,近期內判斷是否延長。
また、2つの島の義務教育学校では児童・生徒が避難しているため、それぞれ今週からリモートで授業が始まり、1学期の終業式を18日に控え、このまま夏休みを迎える可能性もあるとしています
此外,由於兩座島上的義務教育學校的學生正在避難,因此本週起分別開始了遠距教學,並且在18日即將舉行第一學期的結業典禮,也有可能就這樣直接迎來暑假。
一方で、悪石島では20人小宝島では44人が島を離れずに生活を続けていて、看護師を派遣するなど健康面での支援を進めています
另一方面,在惡石島有20人、小寶島有44人繼續留在島上生活,並且正在推進派遣護理師等健康方面的支援。