8
日も
広い範囲で35
度以上の
猛暑日と
なる見込みで、
引き続き、
熱中症への
対策を
徹底してください
8일도 넓은 지역에서 35도 이상의 폭염일이 될 것으로 예상되니, 계속해서 열사병 예방에 철저히 대비해 주시기 바랍니다.
一方、
暖かく
湿った
空気の
影響などで
局地的に
雨雲が
発達する
見込みで、
気象庁は
低い土地の
浸水や
土砂災害などに
十分注意するよう
呼びかけています
한편, 따뜻하고 습한 공기의 영향 등으로 국지적으로 비구름이 발달할 것으로 보여, 기상청은 저지대 침수나 산사태 등에 충분히 주의할 것을 당부하고 있습니다.
気象庁によりますと、7日は、北海道から九州にかけての各地で猛烈な暑さとなりましたが、8日も高気圧に緩やかに覆われ、広い範囲で気温が上がる見込みです
기상청에 따르면, 7일에는 홋카이도에서 규슈에 이르는 각지에서 매우 더운 날씨가 이어졌으나, 8일에도 고기압의 영향으로 넓은 지역에서 기온이 오를 것으로 보입니다.
日中の最高気温は、北海道帯広市や佐賀市、福岡県久留米市で37度、さいたま市や京都市、高松市、熊本市などで36度、東京の都心や盛岡市、大阪市、広島市などで35度の猛暑日が予想されているほか、横浜市や名古屋市などで34度と各地で厳しい暑さとなる見込みです
낮 최고기온은 홋카이도 오비히로시, 사가시, 후쿠오카현 구루메시에서 37도, 사이타마시, 교토시, 다카마쓰시, 구마모토시 등에서 36도, 도쿄 도심, 모리오카시, 오사카시, 히로시마시 등에서 35도의 폭염이 예상되는 것 외에도, 요코하마시, 나고야시 등에서 34도로 각지에서 심한 더위가 될 전망입니다.
熱中症の危険性が極めて高くなるとして、「熱中症警戒アラート」が北海道の十勝地方、秋田県、茨城県、埼玉県、伊豆・小笠原諸島を除く東京都、千葉県、神奈川県、山梨県、静岡県、愛知県、岐阜県、三重県、石川県、滋賀県、兵庫県、和歌山県、広島県、島根県、鳥取県、香川県、愛媛県、高知県、山口県、福岡県、大分県、長崎県、佐賀県、熊本県に発表されています
폭염으로 인한 열사병 위험이 극히 높아질 것으로 예상되어, ‘열사병 경계 알림’이 홋카이도 도카치 지방, 아키타현, 이바라키현, 사이타마현, 이즈·오가사와라 제도를 제외한 도쿄도, 치바현, 가나가와현, 야마나시현, 시즈오카현, 아이치현, 기후현, 미에현, 이시카와현, 시가현, 효고현, 와카야마현, 히로시마현, 시마네현, 돗토리현, 가가와현, 에히메현, 고치현, 야마구치현, 후쿠오카현, 오이타현, 나가사키현, 사가현, 구마모토현에 발표되었습니다.
適切にエアコンを使用し、水分や塩分を補給するとともに、屋外の作業ではこまめに休憩をとるなど、熱中症への対策を続けてください
에어컨을 적절히 사용하고, 수분과 염분을 보충하며, 야외 작업 시에는 자주 휴식을 취하는 등, 계속해서 온열질환열사병 예방에 힘써 주시기 바랍니다.
午後は大気の状態が不安定に 局地的には非常に激しい雨の恐れも
一方、暖かく湿った空気や気温の上昇の影響などで、午後は大気の状態が不安定となり、雷を伴って激しい雨が降る見込みで、局地的には1時間に50ミリ以上の非常に激しい雨が降るおそれがあります
오후에는 대기의 상태가 불안정해지며, 국지적으로는 매우 강한 비가 내릴 우려도 있습니다. 한편, 따뜻하고 습한 공기와 기온 상승의 영향 등으로 오후에는 대기의 상태가 불안정해지고, 천둥을 동반한 강한 비가 내릴 것으로 보이며, 국지적으로는 1시간에 50밀리미터 이상의 매우 강한 비가 내릴 우려가 있습니다.
気象庁は、低い土地の浸水や土砂災害、川の増水に十分注意するとともに、落雷や突風、ひょうにも注意するよう呼びかけています
기상청은 저지대 침수와 산사태, 하천의 수위 상승에 충분히 주의하는 한편, 낙뢰와 돌풍, 우박에도 주의할 것을 당부하고 있습니다.