参議院選挙の
公示後最初の
週末となり、
各党は、
目標議席の
獲得に
向けて
党首や
幹部が
重視する
選挙区で
政策を
訴えるなど、
支持拡大を
図ることにしています
After the official announcement of the House of Councillors election, this is the first weekend, and each party is working to expand its support by having party leaders and executives appeal their policies in key constituencies they consider important for achieving their target number of seats.
◇自民党
連立を組む公明党とあわせて、与党で参議院全体の過半数の議席の維持を掲げていて、そのために必要な50議席以上の獲得を目指しています
Together with Komeito, which forms a coalition with the Liberal Democratic Party, the ruling parties aim to maintain a majority of seats in the House of Councillors, and are therefore seeking to secure at least 50 seats, which is necessary to achieve this.
接戦とみる選挙区を中心に幹部らが入り、石破政権が取り組む物価上昇を上回る賃上げや災害対策の強化などを中心に訴え、支持の浸透を図ることにしています
Executives and others will focus on closely contested electoral districts, appealing mainly for policies such as wage increases that outpace rising prices and strengthened disaster countermeasures under the Ishiba administration, in an effort to broaden support.
◇立憲民主党
改選議席で与党の過半数割れを達成することが最低限の目標だとしています
The Constitutional Democratic Party has set its minimum goal as achieving a situation where the ruling parties lose their majority in the seats up for election.
党幹部が定員が1人の「1人区」を中心に応援に入り、食料品の消費税率を原則1年間に限ってゼロ%に引き下げることや、引き下げが実現するまでの間、1人2万円を給付することなど物価高対策を訴えていく方針です
Party executives will focus their support on single-member districts, and plan to advocate for measures against rising prices, such as reducing the consumption tax rate on food to zero percent for one year in principle, and providing 20,000 yen per person until the tax reduction is implemented.
◇日本維新の会
6議席以上の獲得を目指しています
We aim to win at least 6 seats for the Japan Innovation Party.
地盤である関西をはじめ候補者を擁立した都市部の選挙区を中心に幹部が応援に入り、社会保険料の引き下げなど現役世代の負担軽減を中心に、政策を訴えていくことにしています
Executives will provide support mainly in the Kansai region, which is their stronghold, as well as in urban electoral districts where candidates have been fielded. They plan to campaign on policies focused on reducing burdens for the working generation, such as lowering social insurance premiums.
◇公明党
14議席以上の獲得を目指すとともに与党で全体の過半数の議席を確保するとしています
We aim to win at least 14 seats for the Komeito Party and, together with the ruling coalition, secure a majority of the total seats.
減税と給付を組み合わせた物価高対策などを訴え、全国で支持層を固めつつ、都市部を中心に支持を広げていきたい考えです
They are appealing for measures against rising prices, such as a combination of tax cuts and benefits, aiming to solidify their support base nationwide while also seeking to expand support, particularly in urban areas.
◇国民民主党
16議席以上を獲得する目標を掲げています
We have set a goal of winning at least 16 seats for the Democratic Party for the People.
国民の手取りを増やす政策を前面に打ち出し、実質賃金が持続的にプラスになるまでの間、消費税率を一律5%に引き下げるなどと訴え、支持の増加につなげたいとしています
They are putting forward policies to increase peoples take-home pay and are calling for measures such as uniformly lowering the consumption tax rate to 5% until real wages continue to rise, hoping to increase their support.
◇共産党
8議席以上を獲得したいとしています
We want the Communist Party to win at least 8 seats.
消費税の廃止を目指し、緊急に税率を一律5%に引き下げることや最低賃金の引き上げを訴え、650万票の獲得を目指して比例代表の支持の掘り起こしを図りたい考えです
Aiming for the abolition of the consumption tax, they are urgently calling for a uniform reduction of the tax rate to 5% and an increase in the minimum wage, with the intention of garnering support for the proportional representation and aiming to secure 6.5 million votes.
◇れいわ新選組
7議席の確保を掲げています
We are aiming to secure 7 seats for Reiwa Shinsengumi.
比例代表に加え、首都圏など都市部の選挙区での勝利を目指し、消費税の即時廃止や国民1人あたり10万円の現金給付などを訴え、支持の拡大を目指しています
In addition to proportional representation, they are aiming for victory in urban electoral districts such as the metropolitan area, calling for the immediate abolition of the consumption tax and a cash payment of 100,000 yen per person, in an effort to broaden their support.
◇参政党
非改選も含めて10議席を獲得したい考えです
We aim to secure 10 seats, including those of the Sanseito members who are not up for election.
消費税の段階的な廃止や社会保険料の見直しのほか外国人政策の見直しなども訴え、選挙区に加え、比例代表での支持の取り込みにつなげたいとしています
In addition to calling for the gradual abolition of the consumption tax and a review of social insurance premiums, they are also advocating for a reassessment of foreigner policies, aiming to gain support not only in electoral districts but also through proportional representation.
◇日本保守党
擁立した候補者の全員の当選を目指しています
We aim for all the candidates fielded by the Japan Conservative Party to be elected.
都市部を中心に選挙区に幹部が入り、酒類も含めた食料品の消費税率を恒久的にゼロ%にすることなどを訴える方針です
Executives will enter electoral districts, mainly in urban areas, and the policy is to call for making the consumption tax rate on food products, including alcoholic beverages, permanently zero percent.
◇社民党
政党要件の維持に向けて比例代表での得票率2%以上の確保と、3議席以上の獲得を掲げています
They are aiming to secure at least 2% of the proportional representation vote and win at least three seats in order to maintain the Social Democratic Partys status as a political party.
食料品にかかる消費税率を即時にゼロ%にすると主張しています
I insist on immediately reducing the consumption tax rate on groceries to zero percent.