インド
西部で12
日、
乗客乗員242
人が
搭乗していた
旅客機が
墜落し、
航空会社は1
人の
生存が
確認されたものの、
残る乗客乗員全員の
死亡が
確認されたと
発表しました
6月12日,在印度西部,一架載有242名乘客和機組人員的客機墜毀。航空公司宣布,雖然確認有1人生還,但其餘所有乘客和機組人員均已確認罹難。
インドの
主要メディアは、
機長が
墜落する
直前に、
管制官に
緊急事態を
知らせていたと
伝えていて、
被害の
全容解明と
事故の
原因究明が
焦点となっています
印度主要媒體報導,機長在墜機前曾向管制員通報緊急狀況,目前釐清損害全貌及調查事故原因成為關注焦點。
インド西部グジャラート州のアーメダバードで日本時間の12日午後5時すぎ、「エア・インディア」のアーメダバード発、イギリス・ロンドン近郊のガトウィック行きの旅客機が空港から離陸した直後に墜落しました
在印度西部古吉拉特邦的艾哈邁達巴德,日本時間12日下午5點過後不久,一架從艾哈邁達巴德起飛、前往英國倫敦近郊蓋特威克的「印度航空」客機在機場起飛後不久墜毀。
エア・インディアは病院で治療をうけているイギリス国籍の乗客1人の生存が確認されたものの、残る241人の乗客乗員全員の死亡が確認されたと発表しました
印度航空公司宣布,雖然確認有一名正在醫院接受治療的英國籍乘客倖存,但其餘241名乘客及機組人員全數罹難。
エア・インディアによりますと、乗客230人のうち169人がインド国籍、53人がイギリス国籍などで、日本国籍の乗客はいなかったということです
根據印度航空的說法,在230名乘客中,有169人是印度國籍,53人是英國國籍等,沒有日本國籍的乘客。
また、ロイター通信は、地元メディアの情報として、医科大学の学生寮の建物の上に旅客機が墜落し、多くの医学部生らが巻き込まれたおそれがあると報じています
此外,路透社根據當地媒體的消息報導,有一架客機墜落在醫科大學學生宿舍樓上,恐怕有許多醫學院學生等人被捲入事故。
インドの主要メディアは、機長が墜落する直前に、管制官に緊急事態を知らせていたと伝えていて、被害の全容解明と事故の原因究明が焦点となっています
印度主要媒體報導,機長在墜機前曾向管制員通報緊急狀況,目前釐清損害全貌及調查事故原因成為關注焦點。
インドのテレビ局 墜落した瞬間だとする映像
インドのテレビ局、NDTVは旅客機が墜落した瞬間だとする映像を伝えました
印度電視台 播放據稱為墜機瞬間的畫面。印度電視台NDTV報導了一段據稱是客機墜落瞬間的影片。
映像では、住宅街の上空を飛んでいた旅客機が、車輪の出た状態で、機首を上に向けたまま徐々に高度が下がっていく様子が写っています
在影像中,可以看到一架在住宅區上空飛行的客機,在起落架放下的狀態下,機頭保持朝上,逐漸降低高度的樣子。
その後、大きな爆発が起き、炎が上がる様子が確認できます
AP通信 墜落したとみられる現場 黒煙上がる
AP通信は、「航空機事故による煙」と題し、飛行機が墜落したとみられる現場近くの映像を配信しました
美聯社 墜毀現場冒出黑煙 美聯社以「因航空事故產生的煙霧」為題,播出了疑似飛機墜毀現場附近的畫面。
映像では、空港の近くの建物の背後から黒い煙が垂直方向に上がり、多くの人が集まっている様子が確認できます
在影像中可以看到,機場附近建築物的後方有黑煙垂直升起,並且有許多人聚集在現場。
NTSBが事故調査支援チーム派遣へ
インド西部で「エア・インディア」の旅客機、ボーイング787型機が墜落した事故をうけてアメリカのNTSB=国家運輸安全委員会は、12日、SNSで、事故調査を支援するため調査チームをインドに派遣すると明らかにしました
NTSB因應在印度西部發生的「印度航空」波音787型客機墜毀事故,宣布將派遣事故調查支援團隊。美國國家運輸安全委員會(NTSB)於12日在社群媒體上表示,為支援事故調查,將派遣調查團隊前往印度。
またFAA=連邦航空局は12日に発表した声明で、事故が起きた場合、現地の当局が調査を主導することになるとした上で、「支援要請があった場合、NTSBがアメリカの代表となりFAAは技術支援を行うことになる
此外,FAA(聯邦航空管理局)於12日發表聲明表示,若發生事故,當地當局將主導調查,並補充說:「若收到協助請求,NTSB將作為美國代表,而FAA則會提供技術支援。」
NTSBと
連携してただちに
チームを
派遣する
準備を
整えている」としています
「我們正與NTSB合作,已經準備好立即派遣團隊。」
アーメダバード空港「離陸直後に空港の外で衝突に巻き込まれた」
アーメダバード空港は12日SNSに声明を発表し、エア・インディア171便について「離陸直後に空港の外で衝突に巻き込まれた」と明らかにしました
艾哈邁達巴德機場:「起飛後不久在機場外捲入碰撞」艾哈邁達巴德機場於12日在社群媒體上發表聲明,表示有關印度航空171班機「在起飛後不久於機場外捲入碰撞」。
その上で、「現在、空港は運用されておらず全てのフライトが一時的に停止されている」としています
在此基礎上,「目前機場並未運作,所有航班皆暫時停飛」。
空港は日本時間午後9時15分ごろ、運用を再開したとSNSに投稿しました
機場於日本時間晚上9點15分左右在社群媒體上發布消息,表示已恢復運作。
病院には乗客の家族らが集まる
救急車が次々と到着する病院の近くには、墜落した旅客機の乗客の家族などが集まり、涙を流す人もいます
在醫院附近,救護車接連抵達,聚集著墜毀客機乘客的家屬等人,也有人流下了眼淚。
親族が旅客機に乗っていたという女性は、「兄弟と、その娘が旅客機にいました
有一位女性表示,她的親人搭乘了客機,「我的兄弟和他的女兒就在那架客機上。」
彼女は6
歳でした」と
声を
詰まらせながら
話していました
また、姉妹が旅客機に乗っていたという女性は、「彼女はロンドンに行くところでした
此外,一位表示她的姊姊搭乘該客機的女性說:「她正要前往倫敦。」
たどりつく
前に、
旅客機が
墜落してしまった」と
話していました
インド モディ首相「関係当局と連絡取り合う」
「エア・インディア」の墜落を受けて、インドのモディ首相は自身のSNSに、「アーメダバードでの悲劇にがく然とし、ことばでは言い表せないほど心を痛めている
印度莫迪總理:「與相關當局保持聯繫」因「印度航空」墜機事件,印度總理莫迪在自己的社群媒體上表示:「對於在艾哈邁達巴德發生的悲劇感到震驚,心中的痛苦難以用言語表達。」
私の
思いは
被害に
遭ったすべての
人々とともに
ある」と
投稿しました
そのうえで、「被害に遭った人々の支援にあたっている閣僚や関係当局と連絡を取り合っている」としています
在此基礎上,「我們正在與負責支援受害者的內閣成員及相關當局保持聯繫」。
イギリスでは犠牲者悼む声
かつてインドの宗主国だったイギリスにはインド系の住民が180万人以上暮らしていて、今回の事故に大きな衝撃を受けています
在英國悼念罹難者的聲音——曾經是印度宗主國的英國,目前有超過180萬印度裔居民,這次的事故給他們帶來了巨大的衝擊。
ロンドン西部にある多くのインド系住民が住む地区では、今回の旅客機の事故の犠牲者を悼む声などが聞かれました
在倫敦西部有許多印度裔居民居住的地區,可以聽到人們悼念這次客機事故遇難者的聲音。
このうち、地区の雑貨店で働く20代の女性は「大惨事が起こり、多くの人が亡くなりました
在這之中,在地區雜貨店工作的20多歲女性表示:「發生了大災難,許多人喪生。」
とても気の毒に
思います
ここから
遠く
離れてはいますがわたしたちの
母国で
起こったことだからです」と
話していました
雖然這裡離我們的祖國很遠,但因為那是發生在我們祖國的事情。」
また、イギリスの大学で勉強するためインドから来ているという20代の男性は「本当に不幸なことです
此外,一位二十多歲、從印度來英國大學就讀的男性表示:「這真的是一件非常不幸的事情。」
犠牲者の
家族には
補償が
必要だと
思います」と
話していました
ロンドンのヒンズー教施設では追悼の集会
事故が起きたインド・グジャラート州の出身者が多く住む、ロンドン北西部のハーロウにあるヒンズー教の施設では12日、事故の犠牲者を追悼する集会が開かれました
在倫敦西北部哈羅,有許多來自發生追悼集會事故的印度古吉拉特邦的居民,當地的印度教設施於12日舉行了追悼事故罹難者的集會。
集まった100人ほどの住民にヒンズー教の指導者が旅立った魂のために祈り、今こそ地域社会が1つになって支え合わなければならないと呼びかけ、参加者たちは音楽に合わせて歌うなどして、犠牲者を悼んでいました
大約一百名聚集的居民,印度教領袖為已逝的靈魂祈禱,並呼籲現在正是社區團結互助的時候,參加者們也隨著音樂歌唱,一同悼念罹難者。
集会を主催した、グジャラート州出身者で作る全国組織のクリシュナ・プジャバ副会長は「私たちの地域社会にとって非常に悲しい日だ
對我們社區來說,這是一個非常悲傷的日子,全國性組織、由古吉拉特邦出身者組成的副會長克里希納·普賈巴如此表示,他們主辦了這次集會。
知り合いだった
州の
元首相やイギリスに
留学する
予定だった
学生28
人など、
州出身の
多くの
人が
墜落した
旅客機に
乗っていた
許多來自該州的人,包括曾經認識的前州首相以及原本預定要去英國留學的28名學生,搭乘了墜毀的客機。
事故の
影響を
受けたすべての
人を
支援できるよう
取り組む」と
話していました
英首相「乗客とご家族のことを心から案じている」
旅客機の到着予定地だったイギリスのスターマー首相は「多くのイギリス人を乗せたロンドン行きの便の墜落現場の光景は非常に痛ましいものだ
英國首相:「我由衷關心乘客及其家屬」——原定抵達英國的客機發生墜毀,英國首相施凱爾(Starmer)表示:「載有眾多英國人的倫敦航班墜毀現場景象極為令人心痛。」
状況の
進展については
随時報告を
受けている
極めてつらい
状況に
ある乗客の
方々とご
家族のことを
心から案じている」とする
声明を
出しました
我們由衷關心處於極其艱難處境的乘客及其家屬,並發表了相關聲明。
イギリス初のインド系前首相が声明
イギリスで初めて、インド系の首相となったスナク前首相は「妻と私は、エア・インディアの悲劇に深い衝撃と悲しみを感じている
英國首位印度裔前首相發表聲明,成為英國首位印度裔首相的前首相蘇納克表示:「我和妻子對印度航空的悲劇感到深深的震驚與悲傷。」
われわれの2
国間には
特別な
絆があり、
愛する人々を
失ったイギリスとインドの
家族に、
心より
哀悼の
意と
祈りを
捧げる」という
声明を
出しました
我們兩國之間有著特殊的紐帶,向失去親人的英國和印度家庭致以最深切的哀悼與祈禱。
トランプ大統領「できることあれば直ちにすると伝えた」
アメリカのトランプ大統領は12日、ホワイトハウスで記者団からの質問に答え、「ひどい墜落だ
川普總統:「如果有能做的事情,我已經表示會立即採取行動」美國總統川普12日在白宮回答記者提問時表示:「這是一場可怕的墜機事故。」
インドは
大国であり、
強い国だから、
きっと対処すると
確信しているが、
私たちに
現地でできることがあれば、
何でも直ちにすると
伝えた」と
述べ、インド
政府への
支援を
惜しまない
考えを
示しました
印度是個大國,也是強國,因此我相信他們一定能夠應對,但我也表示,如果有我們能在當地做的事情,無論是什麼,我們都會立即去做,展現出對印度政府毫不吝嗇的支援態度。
当時の状況は
アーメダバード国際空港は、ホームページによりますとアーメダバードの中心部からおよそ11キロの場所にあり、インド国内のほか海外の複数都市と結ばれています
根據當時的情況,根據官網,艾哈邁達巴德國際機場位於距離艾哈邁達巴德市中心大約11公里的地方,除了印度國內,還與多個海外城市有航班連接。
国内線や国際線、貨物など4つのターミナルがあり、45の駐機スポットがあります
國內線、國際線、貨運等共有四個航廈,並設有四十五個停機位。
滑走路は1本で、北東から南西に長さおよそ3500メートルとなっています
跑道只有一條,從東北到西南,長度約為3500公尺。
旅客機が発信する位置や高度の情報をもとに飛行コースを公開している民間のホームページ「フライトレーダー24」によりますと、事故が起きた当時(現地13時30分)風は西南西から3
根據民間網站「Flightradar24」,該網站根據客機發送的位置和高度資訊公開飛行路線,事故發生時(當地時間13點30分),風向為西南西3。
6
メートルで
気温は37
度、
視界は6
キロと
悪くなかったということです
在6公尺處氣溫為37度,能見度為6公里,情況並不算太差。
また、「フライトレーダー24」によりますと、「エア・インディア」の171便は離陸後、すぐに高度190メートルに達し、速度は時速322キロでその後、記録が途絶えました
此外,根據「Flightradar24」的資料,「印度航空」171班機在起飛後不久即達到190公尺的高度,時速為322公里,之後就沒有再有紀錄了。
平均飛行時間は9
分と
表示されています
事故機は2日前 羽田空港に
航空機の飛行コースなどを公開する民間のホームページ、「フライトレーダー24」によりますと、事故機は6月9日にインドのデリーから羽田空港に到着したあと、10日には羽田空港からデリーに向かっています
根據民間網站「Flightradar24」公開的飛行路線等資訊,事故飛機於6月9日從印度德里抵達羽田機場,之後在10日又從羽田機場飛往德里。
エア・インディア「171便がインシデントに巻き込まれた」
エア・インディアは12日SNSに「本日のアーメダバード発ガトウィック行きの171便がインシデントに巻き込まれた」と投稿しました
印度航空「171號班機捲入事故」印度航空於12日在社群媒體上發文表示:「今日由艾哈邁達巴德飛往蓋特威克的171號班機捲入了一起事故。」
そのうえで「現在のところ詳しい状況は調査中」だとして会社のウェブサイトで最新の情報を確認するよう呼びかけています
在此基礎上,公司呼籲大家在公司網站上確認最新資訊,並表示「目前詳細情況尚在調查中」。
旅客機が発信する位置や高度の情報をもとに飛行コースを公開している民間のホームページ「フライトレーダー24」によりますと171便はボーイング787型機で、現地の午後1時10分が出発予定時刻となっていました
根據民間網站「Flightradar24」公開的航班路線,該網站是根據客機發送的位置和高度資訊來顯示的。據悉,171號航班為波音787型飛機,預定於當地時間下午1點10分起飛。
エア・インディアとは
公式ウェブサイトによりますと、エア・インディアは1932年、インドで最初の航空会社として設立されました
根據官方網站,印度航空(Air India)於1932年成立,是印度最早的航空公司。
東京をはじめ香港、ロンドン、ニューヨークなど世界各地のあわせて79の空港と結んでいます
東京為首,連接著包括香港、倫敦、紐約等世界各地共79個機場。
インドの経済成長を背景にエア・インディアはおととし、アメリカのボーイングとヨーロッパのエアバスから合わせて470機の旅客機を購入することで合意するなど、事業の拡大を図っていました
在印度經濟成長的背景下,印度航空在前年同意從美國的波音公司和歐洲的空中巴士公司合計購買470架客機,藉此推動事業擴展。
アーメダバードとは
インド政府などがまとめているホームページによりますと、アーメダバードはモディ首相の出身地、西部グジャラート州の最大都市で、人口はおよそ740万だということです
根據印度政府等機構整理的官方網站,艾哈邁達巴德是莫迪首相的故鄉,也是西部古吉拉特邦最大的城市,人口約為740萬人。
繊維産業が盛んな一方、近年は人口増加に伴い都市開発も進められ、情報技術や科学産業などの中心地となっているとしています
雖然紡織產業十分興盛,近年來隨著人口增加,都市開發也在推進,並且成為資訊技術與科學產業等的中心地。
「アーメダバードの歴史都市」は2017年にユネスコの世界遺産に登録されています
「亞美達巴德歷史城市」於2017年被登錄為聯合國教科文組織世界遺產。
また、アーメダバードとインド最大の商業都市ムンバイを結ぶおよそ500キロの区間では、日本の新幹線技術を導入する高速鉄道の建設も進んでいます
此外,連接艾哈邁達巴德和印度最大商業城市孟買、長約500公里的區間,也正在推進引進日本新幹線技術的高速鐵路建設。
また、グジャラート州はインド全体の工業生産高のおよそ2割を占める有数の工業生産地で、このうちアーメダバード市の周辺地域は、自動車関連会社など、州の中で最も多くの日系企業が進出しているということです
此外,古吉拉特邦是全印度工業生產總值約兩成的主要工業生產地區,其中艾哈邁達巴德市周邊地區,以汽車相關企業等為主,是該邦日資企業進駐數量最多的地區。
ボーイング787型機とは
「ボーイング787型機」はアメリカのボーイング社の主力の中型機で、2011年から運航を始めました
波音787型飛機是美國波音公司主力的中型飛機,自2011年開始投入運營。
主翼や胴体などに炭素繊維の「複合材」と呼ばれる素材が使われ、機体を軽量化しているのが特徴です
在主翼和機身等部位使用被稱為「複合材料」的碳纖維作為素材,使機體實現了輕量化,這是其特徵。
このため燃費がそれまでの中型機と比べておよそ20%向上し、航続距離を伸ばすことに成功しました
因此,燃油效率比以往的中型機型提高了約20%,成功延長了航程。
ボーイングによりますと、これによって多くの新規路線が誕生し、これまでにのべ10億人以上が利用しているということです
根據波音公司的說法,這使得許多新航線得以誕生,至今已有超過十億人次使用。
アメリカのメディア、ブルームバーグは、航空専門の調査会社のデータをもとに全世界で1148機の787型機が運航されていると伝えています
美國媒體彭博社根據航空專門調查公司的數據報導,目前全球共有1148架787型飛機正在運營。
航空会社別の保有機数でみると、全日空が86機で最も多く、次いで、アメリカのユナイテッド航空やアメリカン航空などとなっているということです
從各航空公司擁有的飛機數量來看,全日空以86架為最多,其次是美國的聯合航空和美國航空等。
また、機体のおよそ35%について日本の企業が生産を担っていて、ボーイングのほかの主力機と比べても高い割合となっています
此外,日本企業負責生產約35%的機體部件,這一比例即使與波音其他主力機型相比也屬於較高水準。
就航後、バッテリーから火や煙が出るトラブルなどが相次ぎ、一時、運航が停止されましたが、その後、対策が講じられていました
啟航後,接連發生了電池冒煙或起火等問題,曾一度暫停運航,但之後已採取了對策。
ボーイングがことし4月に公表した民間機の事故報告書によりますと、787型機ではこれまで機体の全損は0件だということで墜落は初めてだと報じられています
根據波音公司今年四月公布的民航機事故報告書,787型客機至今尚未發生過機體全損事故,因此這次被報導為首次墜毀。
今回の墜落を受けて、ボーイングは「『エア・インディア』と連絡を取っていて、支援のための準備を整えている
鑒於此次墜機事件,波音公司表示:「我們已經與『印度航空』取得聯繫,並已做好支援的準備。」
私たちの
思いは
乗客、
乗員、
救助にあたった
方、そして、
影響を
受けたすべての
方々とともに
ある」とする
声明を
発表しています
我們的心與乘客、機組人員、參與救援的人員,以及所有受到影響的人同在。」這樣的聲明已經發布。
過去の旅客機事故
ことし1月にはアメリカの首都ワシントン近郊にあるレーガン・ナショナル空港の近くで、アメリカン航空の旅客機と陸軍のヘリコプターが空中で衝突して川に墜落し、67人が死亡しました
今年1月,美國首都華盛頓近郊的雷根國家機場附近發生一起過去的客機事故,美國航空的客機與陸軍直升機在空中相撞後墜入河中,造成67人死亡。
去年12月には韓国南西部のムアン空港で韓国のLCC=格安航空会社チェジュ航空の旅客機が胴体着陸したあとコンクリートの構造物に衝突して炎上し、179人が死亡しました
去年12月,韓國西南部的務安機場發生韓國廉價航空公司濟州航空的客機腹部著陸後,撞上混凝土結構物並起火,造成179人死亡。
また、日本では去年1月に羽田空港で海上保安庁の航空機と日本航空の旅客機が衝突して炎上し、保安官5人が死亡、1人が大けがをしました
此外,在日本,去年1月在羽田機場發生了海上保安廳的飛機與日本航空的客機相撞並起火的事故,導致5名保安官死亡,1人重傷。
旅客機の乗客乗員379人は全員が緊急脱出し、乗客17人が医療機関を受診しました
旅客機上共有379名乘客和機組人員全部緊急撤離,17名乘客前往醫療機構就診。