森友学園に関する財務省の
決裁文書の
改ざんに
関与させられ
自殺した
近畿財務局の
職員の
妻に、11
日、
関連文書の2
回目の
開示が
行われました。
Vào ngày 11, vợ của nhân viên Cục Tài chính Kinki, người đã bị ép tham gia vào việc sửa đổi tài liệu phê duyệt của Bộ Tài chính liên quan đến vụ Moritomo Gakuen và đã tự sát, đã được công bố lần thứ hai các tài liệu liên quan.
職員が自筆で記録を残していたとみられるノートなどあわせて9000ページ近くが開示され、改ざんの詳しい経緯が明らかになるかが焦点となります。
Gần 9.000 trang tài liệu, bao gồm cả sổ tay được cho là do nhân viên tự ghi chép, đã được công bố, và trọng tâm sẽ là liệu quá trình sửa đổi chi tiết có được làm sáng tỏ hay không.
森友学園に関する財務省の決裁文書の改ざんに関与させられ自殺した近畿財務局の職員、赤木俊夫さん(当時54)の妻の雅子さんは、財務省が検察に任意で提出した関連文書の開示を求め、ことし4月、国有地の売却をめぐる学園側との交渉記録など、2200ページ余りの文書が開示されました。
Vợ của ông Akagi Toshio 54 tuổi khi đó, một nhân viên của Cục Tài chính Kinki, người đã bị buộc phải tham gia vào việc sửa đổi các tài liệu quyết định của Bộ Tài chính liên quan đến vụ Moritomo Gakuen và đã tự sát, là bà Masako, đã yêu cầu công khai các tài liệu liên quan mà Bộ Tài chính đã tự nguyện nộp cho cơ quan công tố. Vào tháng 4 năm nay, hơn 2200 trang tài liệu, bao gồm cả hồ sơ đàm phán với phía học viện liên quan đến việc bán đất quốc hữu, đã được công khai.
これに続いて11日、関連文書の2回目の開示が行われ、雅子さんが弁護士とともに財務省を訪れて文書を受け取りました。
Ngày 11 tiếp theo, đợt công bố tài liệu liên quan lần thứ hai đã được tiến hành, và Masako cùng với luật sư đã đến Bộ Tài chính để nhận các tài liệu.
開示されたのは、国有地が大幅に値引きされて売却されていたことが明らかになってから改ざんに至るまでに、赤木さんが携わっていた業務に関するメールや応接録、手元でとりまとめていたとみられる文書など、あわせて9000ページ近い文書です。
Những tài liệu được tiết lộ gồm gần 9.000 trang, bao gồm email, ghi chép các cuộc trao đổi, và các tài liệu được cho là ông Akagi đã tổng hợp liên quan đến công việc mà ông phụ trách, từ khi phát hiện ra việc đất quốc hữu bị bán với giá giảm mạnh cho đến khi xảy ra việc sửa đổi tài liệu.
この中には赤木さんが会計検査院とのやりとりなどの業務について、自筆で記録を残していたとみられるノートも含まれています。
Trong số này cũng bao gồm cả cuốn sổ tay được cho là do chính ông Akagi tự tay ghi chép lại các công việc như trao đổi với Cục Kiểm toán Nhà nước.
2021年には赤木さんが残したいわゆる「赤木ファイル」が開示されていますが、改ざんに至った詳しい経緯はわかっておらず、新たな事実が明らかになるかが焦点となります。
Năm 2021, cái gọi là Tập tin Akagi do ông Akagi để lại đã được công bố, nhưng quá trình chi tiết dẫn đến việc sửa đổi vẫn chưa được làm rõ, và trọng tâm hiện nay là liệu có sự thật mới nào sẽ được tiết lộ hay không.
赤木雅子さん「返してもらえて胸がいっぱい」
財務省で開示された文書を受け取ったあと、赤木雅子さんは「“赤木ノート”をいま、受け取ってきました。
Sau khi nhận được tài liệu được công bố tại Bộ Tài chính, bà Akagi Masako nói: Tôi vừa nhận được sổ tay Akagi, tôi cảm thấy tràn ngập cảm xúc vì đã được trả lại.
ノートを
丁寧に
包んでくれていて、
夫が
初めて財務省に
大事にしてもらえていると
思いました」と
話しました。
Cô ấy nói: Tôi cảm thấy chồng mình lần đầu tiên được Bộ Tài chính trân trọng, vì họ đã cẩn thận gói cuốn sổ tay lại cho anh ấy.
ノートの表紙には「AKAGI NOTE」という文字が「2017。
Trên bìa sổ có dòng chữ AKAGI NOTE cùng với 2017.
4。
14」という
日付けとともに
書かれていて、
雅子さんは1
枚1
枚めくりながら、「
国としての
責任とか
いろいろなことを
書いていて、
もうちょっと読み解かないとわからないですが、まずは
返してもらえたことがすごくうれしくて、
胸がいっぱいです」と
話していました。
Nó được viết cùng với ngày 14, và khi Masako-san lật từng tờ một, cô ấy nói: Có rất nhiều điều được viết về trách nhiệm của quốc gia và những vấn đề khác, tôi cần phải đọc kỹ hơn mới hiểu hết, nhưng trước hết, tôi rất vui vì đã được trả lại, lòng tôi tràn đầy cảm xúc.
また、弁護団の生越照幸 弁護士は「文書を精査し、俊夫さんがどういう指示に基づいて改ざんをさせられていたのか、事実経過を明らかにしたい」と話していました。
Ngoài ra, luật sư Naruyuki Oegoshi thuộc đoàn luật sư cho biết: Chúng tôi sẽ kiểm tra kỹ các tài liệu và làm rõ quá trình thực tế, cũng như xác định ông Toshio đã bị buộc phải sửa đổi dựa trên chỉ thị như thế nào.
改ざんの経緯は
2018年3月、森友学園との国有地の取り引きに関する決裁文書を財務省が改ざんしていたことが明らかになりました。
Vào tháng 3 năm 2018, đã được tiết lộ rằng Bộ Tài chính đã sửa đổi các tài liệu quyết định liên quan đến giao dịch đất quốc hữu với Moritomo Gakuen.
改ざんは、「貸付決議書」や「売払決議書」など14の決裁文書で行われ
▽当時の安倍総理大臣の妻の昭恵氏や政治家の名前が記された部分
▽「本件の特殊性」などと書かれた部分、
▽学園側との事前の価格交渉を伺わせる記述などが300か所以上
削除されていました。
Việc sửa đổi đã được thực hiện trên 14 văn bản phê duyệt như “Quyết nghị cho vay” và “Quyết nghị bán”, trong đó hơn 300 chỗ đã bị xóa, bao gồm phần ghi tên bà Akie, vợ của Thủ tướng Abe lúc bấy giờ, và các chính trị gia, phần ghi “tính đặc thù của vụ việc”, cũng như các mô tả cho thấy đã có thương lượng giá trước với phía trường học.
改ざん発覚の5日後、近畿財務局の職員の赤木俊夫さん(当時54)は、改ざんに関与させられたことを苦にみずから命を絶ちました。
Năm ngày sau khi việc làm giả bị phát giác, ông Akagi Toshio khi đó 54 tuổi, một nhân viên của Cục Tài chính Kinki, đã tự kết liễu đời mình do đau khổ vì bị ép liên quan đến việc làm giả.
3月27日、国会では財務省の佐川宣寿 元理財局長の証人喚問が行われましたが、
佐川氏は▽改ざんへの自身の関与や▽改ざんをいつ、どのように認識したのかは「刑事訴追のおそれがある」などとして証言を拒みました。
Ngày 27 tháng 3, tại Quốc hội đã diễn ra phiên điều trần của ông Sagawa Nobuhisa, nguyên Cục trưởng Cục Tài chính thuộc Bộ Tài chính, nhưng ông Sagawa đã từ chối làm chứng về việc bản thân có liên quan đến việc sửa đổi hay không, cũng như khi nào và bằng cách nào ông nhận thức được việc sửa đổi, với lý do có khả năng bị truy tố hình sự.
一方で佐川氏は、安倍氏や妻の昭恵氏、当時、副総理兼財務大臣だった麻生氏、それに総理大臣官邸の関係者から改ざんの指示はなかったと説明したほか、2017年2月に安倍氏が、「私や妻が関係していたら、総理大臣も国会議員も辞める」と答弁したことについては、自らの答弁などに影響は与えていないと説明しました。
Mặt khác, ông Sagawa giải thích rằng không có chỉ thị sửa đổi nào từ ông Abe, vợ ông là bà Akie, ông Aso - khi đó là Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Tài chính, hay các quan chức tại Văn phòng Thủ tướng. Ngoài ra, về việc ông Abe đã phát biểu vào tháng 2 năm 2017 rằng nếu tôi hoặc vợ tôi có liên quan thì tôi sẽ từ chức Thủ tướng và nghị sĩ Quốc hội, ông Sagawa cũng cho biết phát biểu đó không ảnh hưởng gì đến các lời khai của bản thân ông.
2018年6月、財務省は内部調査の報告書を発表。
Vào tháng 6 năm 2018, Bộ Tài chính đã công bố báo cáo điều tra nội bộ.
国有地の取り引きをめぐる学園との交渉記録を意図的に廃棄していたことを明らかにしたうえで、佐川氏が決裁文書の改ざんや記録の廃棄の方向性を決定づけたと認定しました。
Sau khi làm rõ rằng các ghi chép về quá trình đàm phán với trường học liên quan đến giao dịch đất công đã bị cố ý tiêu hủy, ông Sagawa đã được xác nhận là người đã quyết định phương hướng chỉnh sửa văn bản phê duyệt và tiêu hủy các ghi chép.
改ざんや廃棄をめぐっては、大阪地検特捜部が虚偽公文書作成や公用文書毀棄などの疑いでの告発を受理し捜査を進めましたが、佐川氏を含む全員を不起訴としました。
Liên quan đến việc làm giả mạo hoặc tiêu hủy tài liệu, Phòng Điều tra Đặc biệt của Viện Kiểm sát Osaka đã tiếp nhận đơn tố cáo với nghi ngờ tạo lập công văn giả và hủy hoại công văn chính thức, tiến hành điều tra, nhưng cuối cùng đã quyết định không truy tố tất cả mọi người, bao gồm cả ông Sagawa.
2020年3月、赤木俊夫さんの妻の雅子さんは、何のために改ざんが行われ、なぜ夫が死ななければならなかったのか明らかにしたいと、国などに賠償を求める訴えを起こしました。
Vào tháng 3 năm 2020, bà Masako, vợ của ông Toshio Akagi, đã khởi kiện yêu cầu nhà nước bồi thường với mong muốn làm sáng tỏ lý do vì sao việc sửa đổi tài liệu đã được thực hiện và tại sao chồng bà lại phải chết.
この裁判の過程で、2021年6月には赤木さんが職場に残したいわゆる「赤木ファイル」が、一部を黒塗りにされたうえで開示されました。
Trong quá trình xét xử này, vào tháng 6 năm 2021, cái gọi là tập tin Akagi mà ông Akagi để lại tại nơi làm việc đã được công bố, mặc dù một phần đã bị bôi đen.
ファイルには、財務省職員が改ざんを指示するメールなどが含まれていましたが、改ざんの理由などを具体的に示す内容はありませんでした。
Các tập tin bao gồm cả email mà nhân viên Bộ Tài chính chỉ thị sửa đổi, nhưng không có nội dung nào cụ thể chỉ ra lý do sửa đổi.
雅子さんは改ざんの経緯を明らかにするため、財務省が一連の捜査の過程で検察に任意で提出した文書の開示を求める新たな訴えを起こし、国側が敗訴したことを受け、財務省は現在、段階的に開示を進めています。
Masako đã đệ đơn kiện mới yêu cầu công khai các tài liệu mà Bộ Tài chính đã tự nguyện nộp cho Viện kiểm sát trong quá trình điều tra nhằm làm sáng tỏ quá trình sửa đổi, và sau khi phía nhà nước thua kiện, hiện nay Bộ Tài chính đang tiến hành công khai từng bước.
「赤木ファイル」とは
2021年6月に開示された「赤木ファイル」は518ページあり、財務省本省の理財局と出先機関の近畿財務局の職員の間でやり取りされたおよそ40通のメールや、改ざんする部分に印をつけた元の決裁文書などが時系列で整理されています。
File Akagi là một tài liệu gồm 518 trang được công bố vào tháng 6 năm 2021. Tài liệu này sắp xếp theo trình tự thời gian khoảng 40 email trao đổi giữa các nhân viên của Cục Tài chính thuộc Bộ Tài chính và Cục Tài chính Kinki, là cơ quan đại diện tại địa phương, cùng với các văn bản phê duyệt gốc có đánh dấu các phần bị sửa đổi.
「備忘記録」と書かれた最初のページに、赤木さんは「現場の問題意識として決裁済の文書の修正は行うべきでないと本省に強く抗議した。
Ở trang đầu tiên được ghi là Ghi chép để ghi nhớ, ông Akagi đã mạnh mẽ phản đối với Bộ rằng, theo nhận thức của hiện trường, không nên sửa đổi các tài liệu đã được phê duyệt.
本省理財局が
全責任を
負うとの
説明には
納得できず。
Tôi không thể chấp nhận lời giải thích rằng Cục Quản lý Tài chính của Bộ sẽ chịu hoàn toàn trách nhiệm.
佐川理財局長からの
指示の
詳細が
説明されず
不明確なまま、
本省から
その都度、メールが
投げ込まれてくるのが
実態。
Thực tế là các email từ bộ thường được gửi đến mỗi lần mà không giải thích rõ ràng chi tiết chỉ thị từ Cục trưởng Sagawa của Cục Tài chính.
本件の
備忘として
修正などの
作業過程を
記録しておく」と
ファイルをまとめた
理由を
記しています。
Lý do tôi tổng hợp các tệp tin là để ghi lại quá trình sửa chữa và các công việc khác như một ghi chú cho trường hợp này.
ファイルにとじられていた本省からのメールのうち改ざんを最初に指示するものは2017年2月26日に送信されています。
Trong số các email từ Bộ được lưu trong hồ sơ, email đầu tiên chỉ thị việc sửa đổi đã được gửi vào ngày 26 tháng 2 năm 2017.
この文面には「削除した方がよいと思われる箇所がある」とした上で、メールには安倍元総理大臣の妻の昭恵氏や政治家の名前などに印がつけられた元の文書が添付されていました。
Trong nội dung này, có đề cập rằng có những phần nên được xóa, và kèm theo email là bản gốc của tài liệu đã được đánh dấu những chỗ như tên của bà Akie, vợ của cựu Thủ tướng Abe, cũng như tên của các chính trị gia.
メールは、何度もやりとりされていて、本省が繰り返し細かな指示をしていたことがみてとれます。
Các email đã được trao đổi nhiều lần, và có thể thấy rằng Bộ đã lặp đi lặp lại việc đưa ra những chỉ thị chi tiết.
一方、改ざん作業が始まって10日後の3月8日に赤木さんが本省宛てに送ったメールには、「すでに意思決定した文書を修正することに疑問が残る」と書かれていて、改ざんへの抗議の意志が示されています。
Mặt khác, trong email mà ông Akagi gửi cho Bộ vào ngày 8 tháng 3, tức là 10 ngày sau khi bắt đầu công việc sửa đổi, ông viết rằng vẫn còn nghi ngờ về việc sửa đổi tài liệu đã được quyết định, thể hiện ý chí phản đối việc làm sai lệch.
3月20日に本省から赤木さんらに送られてきたメールには「局長から現在の国会答弁を踏まえた上で、作成するよう直接指示があったので改めて文書を修正後、局長への説明を行う」と書かれていて、改ざんが佐川元理財局長の指示であることが読み取れます。
Trong email được gửi từ Bộ vào ngày 20 tháng 3 cho ông Akagi và những người khác có viết: “Vì Cục trưởng đã trực tiếp chỉ thị phải soạn thảo dựa trên các câu trả lời hiện tại tại Quốc hội, nên sau khi sửa lại tài liệu, sẽ tiến hành giải thích cho Cục trưởng.” Từ đó có thể hiểu rằng việc sửa đổi tài liệu là theo chỉ thị của ông Sagawa, nguyên Cục trưởng Cục Tài chính.
ファイルの文書からは、改ざんに抵抗していた赤木さんら現場の職員が本省から一方的に改ざんに関与させられていた状況がうかがえます。
Từ tài liệu của tập tin, có thể thấy rằng ông Akagi và các nhân viên tại hiện trường, những người đã chống lại việc sửa đổi, đã bị bộ trung ương đơn phương ép buộc tham gia vào việc sửa đổi.
一方で、なせ改ざんを行わなければならなかったのかや、本省と近畿財務局の幹部の間でどのような議論が行われたのかを具体的に示すものはありませんでした。
Mặt khác, không có tài liệu nào cụ thể cho thấy lý do tại sao phải thực hiện việc sửa đổi hay những cuộc thảo luận cụ thể nào đã diễn ra giữa các lãnh đạo của bộ chính và Cục Tài chính Kinki.