Logo
Luyện đọc
Bài học
Sổ tay
Từ điển
Thi JLPT
Video
Nâng cấp
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Về Todaii Japanese

Câu chuyện thương hiệuCâu hỏi thường gặpHướng dẫn sử dụngQuy định & Chính sáchThông tin hoàn tiền

Hệ thống social

Logo facebookLogo instagram

Phiên bản ứng dụng

AppstoreGoogle play

Ứng dụng khác

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Bản quyền thuộc về công ty cổ phần công nghệ eUp

Copyright@2025

Loading...

Chi tiết bài báo

  1. Luyện đọc
  2. Chi tiết bài báo

果報かほうを待まつ夫婦ふうふの話はなし

N3
14/12/2025374
果報を待つ夫婦の話
0:00

昔むかし、ある村むらに貧まずしいけれど仲なかの良よい夫婦ふうふが住すんでいました。夫おっとは山やまで木きを切きり、妻つまは家いえで布ぬのを作つくって生活せいかつしていました。ある夜よる、旅たびをしているお坊ぼうさんが家いえに来きて、一晩ひとばん泊とまりました。朝あさ、お坊ぼうさんは「あなたたちには幸しあわせが来きますよ。果報かほうは寝ねて待まて」と言いいました。
夫おっとは「幸しあわせが来くるまで寝ねて待まとう」と考かんがえ、三年間さんねんかんも寝ねてばかりいました。でも、何なにも良よいことは起おこりませんでした。ある満月まんげつの夜よる、夫おっとは妻つまに「天窓てんまどから月つきのうさぎが餅もちをついているのが見みえるよ」と言いいました。その話はなしが村むらに広ひろがり、「月つきのうさぎを見みると幸しあわせになれる」と噂うわさになりました。たくさんの人ひとが見みに来きて、お礼れいにお金かねや食たべ物ものを置おいていきました。夫婦ふうふはお金持かねもちになりました。
夫婦ふうふはもっとお金かねがほしくて、大おおきな家いえを建たて、天窓てんまどをたくさん作つくりました。でも、新あたらしい天窓てんまどからは月つきのうさぎが見みえませんでした。人々ひとびとも来こなくなり、夫婦ふうふはまた貧まずしくなりました。
その時とき、またお坊ぼうさんが来きて、「欲よくばらず、まじめに働はたらくことが大切たいせつです」と言いいました。それから夫おっとは、また一生いっしょうけんめい働はたらくようになりました。

Nguồn: Tổng hợp
Chia sẻ: Logo facebook

Bình luận

N555%
N414%
N322%
N23%
N16%

Từ vựng (17)

貧まずしいN4
nghèotính từ
仲なかN3
quan hệdanh từ
夫婦ふうふN3
vợ chồngdanh từ
生活せいかつするN4
sốngđộng từ
旅たびN3
chuyến đidanh từ
お坊さんおぼうさんN4
nhà sưdanh từ
泊とまるN4
ở lạiđộng từ
果報かほうN4
may mắndanh từ
満月まんげつN4
trăng tròndanh từ
天窓てんまどN4
cửa sổ trờidanh từ
うさぎN4
thỏdanh từ
餅もちN4
bánh mochidanh từ
噂うわさN3
tin đồndanh từ
お礼おれいN4
quà cảm ơndanh từ
お金持ちおかねもちN4
người giàudanh từ
欲よくばるN4
tham lamđộng từ
まじめN3
chăm chỉtính từ

Ngữ pháp (4)

Động từ thể て + くださいN5
Dùng để yêu cầu hoặc nhờ ai đó làm gì một cách lịch sự.一晩泊まりました。
Động từ thể て + ばかりいるN3
Diễn tả hành động chỉ làm một việc gì đó liên tục, không làm gì khác.三年間も寝てばかりいました。
Động từ thể thông thường + と + 言いましたN4
Dùng để trích dẫn lại lời nói của ai đó.夫は妻に「天窓から月のうさぎが餅をついているのが見えるよ」と言いました。
Động từ thể thông thường + ようになるN4
Diễn tả sự thay đổi trạng thái, bắt đầu làm gì đó.夫は、また一生けんめい働くようになりました。

Câu hỏi

夫婦ふうふはどのようにして最初さいしょに生活せいかつしていましたか。

1/5
A夫は山で木を切り、妻は布を作っていた
B夫は魚を釣り、妻は野菜を育てていた
C夫婦は一緒に旅をしていた
D夫は商人で、妻は店を経営していた

Bài báo liên quan

果報を待つ夫婦の話