Japanese newspaper
ペルーで5000ねんまえたか地位ちい女性じょせいのミイラを発見はっけん
2025-05-04 07:10:03
Translation
Wendel 12:05 04/05/2025
0 0
Add translation
ペルーで5000ねんまえたか地位ちい女性じょせいのミイラを発見はっけん
label.tran_page Discovered high-ranking female mummy from 5,000 years ago in Peru
みなみアメリカのペルーで、5000ねんまえ女性じょせいのミイラがつかりました
label.tran_page A female mummy from 5,000 years ago was found in Peru, South America
場所ばしょ首都しゅとリマのきたやく180キロあるアスペロ遺跡いせきです
label.tran_page The site is the Aspero ruins, about 180km north of the capital, Lima.
ミイラは20さいから35さいぐらい女性じょせいで、身長しんちょうやく150センチです
label.tran_page The mummy is a woman between the ages of 20 and 35 and is about 150cm tall.
ミイラには、かみつめ皮膚ひふ一部いちぶまだのこっています
label.tran_page Mummies still have some hair, nails and skin.
この女性じょせい高級こうきゅうなマントでつつまれていました
label.tran_page This woman was wrapped in a luxury cloak
またあたまにはたか地位ちいあらわ特別とくべつ品物しなものがありました
label.tran_page There was also a special item on the head that represented a high status.
考古学者こうこがくしゃたちは、この女性じょせい古代こだいカラル文明ぶんめいたか地位ちいにあったひとだとかんがえています
label.tran_page Archaeologists believe this woman was a high-ranking figure in the ancient Caral civilization.
発掘はっくつしたデビッド・パロミノさんは、「このミイラはアスペロのピラミッドのちかくでつかりました
label.tran_page The excavated David Palomino said, "This mummy was found near the Aspero pyramid.
つつかた保存ほぞん方法ほうほうから、たか地位ちい女性じょせいだとかります
label.tran_page The way she wraps and preserves her can tell she is a high-ranking woman.
とても貴重きちょう発見はっけんです」とはなしました
label.tran_page It's a very valuable discovery."