Japanese newspaper
よるいたにわとりのはなし
2025-07-03 07:10:30
Translation
Anonymous 01:07 03/07/2025
0 0
sasitha veenuka 03:07 03/07/2025
0 0
Add translation
よるいたにわとりのはなし
label.tran_page A story about chickens that squealed at night
あるよる貞蔵ていぞうさんいえで、にわとりがおおきなこえきました
label.tran_page One night, a chicken squealed loudly at Sadazo’s house.
貞蔵ていぞうさんびっくりしました
label.tran_page Sadazo was surprised
なぜならこのまちでは、よるににわとりがくと、わるいことがこるとしんじられていたからです
label.tran_page Because in this town it was believed that if chickens squeal at night, something bad would happen.
そしていたにわとりはかわながすというまりがありました
label.tran_page And there was a rule that chickens that squealed were washed down into the river.
貞蔵ていぞうさんは、にわとりをかわながしました
label.tran_page Sadazo drove the chicken into the river

かわからすこはなれたところに、虎吉とらきちさんんでいました
label.tran_page Torayoshi lived a little further away from the river.
虎吉とらきちさん不思議ふしぎゆめました
label.tran_page Torayoshi had a strange dream
ゆめなかで、にわとりが「わたし貞蔵ていぞうさんいえのにわとりです
label.tran_page In a dream, a chicken said, ”I am a chicken in Sadazo’s house
貞蔵ていぞうさんいえには、先祖せんぞ位牌いはいがあり ます
label.tran_page In Sadazo’s house, there is a memorial tablet from his ancestors.
位牌いはい小屋にわとりごやうえにあってあぶないので、貞蔵ていぞうさんつたえてください」といました
label.tran_page The memorial tablet is on top of the chicken coop and is dangerous, so please tell Sadazo.”

虎吉とらきちさんかわくと、ゆめなかのにわとりがいました
label.tran_page When Torayoshi went to the river, there was a chicken in his dream.
虎吉とらきちさんは、にわとりをたすけて、貞蔵ていぞうさんにゆめはなしをしました
label.tran_page Torayoshi saved the chicken and told Sadazo about his dreams
貞蔵ていぞうさん小屋にわとりごやうえると、先祖せんぞ位牌いはいがありました
label.tran_page When Sadazo looked up above the chicken coop, he saw the memorial tablet of his ancestors.

貞蔵ていぞうさんは、あぶないことをおしえてくれたにわとりを大切たいせつにしました
label.tran_page Sadazo cherished the chickens who taught me the dangerous things