米の平均の値段が4000円より安くなった

The average price of rice has fallen below 4,000 yen

The average price of rice has fallen below 4,000 yen

the price of rice has fallen

the price of rice has fallen
国は、スーパーで売っている米の値段を毎週調べています

the government checks the price of rice sold at supermarkets every week

the government checks the price of rice sold at supermarkets every week
6月9日から15日までの平均の値段は、5kgで3920円でした

the average price from June 9th to 15th was 3,920 yen for 5 kg

the average price from June 9th to 15th was 3,920 yen for 5 kg
2月の終わりごろからずっと4000円以上でしたが、3000円台になりました

it had been over 4,000 yen since the end of February, but now it is in the 3,000 yen range

it had been over 4,000 yen since the end of February, but now it is in the 3,000 yen range
前の1週間より256円下がりました

it is 256 yen lower than the previous week

it is 256 yen lower than the previous week
100円以上下がったのは初めてです

this is the first time that it has fallen by more than 100 yen

this is the first time that it has fallen by more than 100 yen
国は、米の値段が下がったのは、国が安く売った米をスーパーで売り始めたからだと言いました

the government said that the price of rice has fallen because supermarkets have started selling rice that the government has sold cheaply

the government said that the price of rice has fallen because supermarkets have started selling rice that the government has sold cheaply
小泉農林水産大臣は「3000円台になりましたが、まだ安心できません」と話しました

Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries Koizumi said, "It has fallen to the 3,000 yen range, but we still cannot feel at ease."

Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries Koizumi said, "It has fallen to the 3,000 yen range, but we still cannot feel at ease."