Japanese newspaper

旅客機りょかくきやまちかづきすぎ警報けいほうえい格安かくやす航空こうくう調査ちょうさ

2025-03-14 07:10:30
Translation
Wendel 12:03 16/03/2025
0 0
Add translation

旅客機りょかくきやまちかづきすぎ警報けいほうえい格安かくやす航空こうくう調査ちょうさ

label.tran_page British cheap airliner investigates warnings overcoming mountains

えい格安かくやす航空こうくう会社かいしゃ(LCC)イージージェットは、旅客機りょかくきパイロット飛行ひこうちゅうやま接近せっきんしすぎたとする報道ほうどうについて調査ちょうさしている

label.tran_page British low-cost airline (LCC) EasyJet is investigating reports that a passenger pilot had approached the mountain too much while flying.
当時とうじ危険きけんらせる警報けいほう作動さどうしたという
label.tran_page At the time, an alarm was activated to signal danger.
当該とうがい事案じあん先月せんげつ発生はっせい
label.tran_page The incident occurred on the 2nd of last month.
調査ちょうさこのパイロット勤務きんむからはずれている
label.tran_page During the investigation, the pilot was out of work.
事案じあん英紙えいしサンが最初さいしょほうじたが、その英国えいこくメディアひろげることとなった
label.tran_page The incident was first reported by the British newspaper Sun, but it was later covered widely by the British media.
その内容ないようによると、当該とうがい機体きたいはエアバスせいA320で、えいマンチェスターを出発しゅっぱつし、紅海こうかいめんしたエジプトの人気にんきリゾートハルガダにかっていた
label.tran_page According to the contents, the aircraft in question was an Airbus A320, departing from Manchester, England, and heading towards Hurghada, a popular Egyptian resort facing the Red Sea.
サンによれば、事案じあん発生はっせい機体きたい高度こうどやく710メートル飛行ひこう
label.tran_page According to Sun, the aircraft flew at an altitude of approximately 710 meters when the incident occurred.
ちかくにはやまがあり、山頂さんちょうとの距離きょりやく235メートルだったという
label.tran_page There was a mountain nearby, and the distance from the summit was about 235 meters.
機体きたいには乗客じょうきゃく乗員じょういん190にん搭乗とうじょう
label.tran_page The aircraft will be equipped with 190 passengers and crew members.
対地たいち接近せっきん警報けいほう装置そうち作動さどうし、コックピットない警報けいほうったとサンはつたえている
label.tran_page The ground approach alarm was activated and the alarm sounded in the cockpit, Sun said.
パイロット機体きたい高度こうどげて対応たいおうし、安全あんぜん着陸ちゃくりくさせた
label.tran_page The pilot responded by increasing the altitude of the aircraft and landed safely.
民間みんかん航空こうくうき事故じこ重大じゅうだい事案じあん調査ちょうさする英国えいこく政府せいふ航空こうくう事故じこ調査ちょうさ部門ぶもんこの事案じあんについて確認かくにん
label.tran_page The UK government's aviation accident investigation unit, which investigates civil aircraft accidents and serious cases, confirms the case.
CNNの取材しゅざい電子でんしメールでこたえ、現在げんざいエジプトの当局とうきょくわせ、情報じょうほう交換こうかんおこなっているとあきらかにした
label.tran_page He responded to an interview with CNN via email, revealing that he is currently in contact with Egyptian authorities and is exchanging information.
イージージェットはCNNの取材しゅざいたいして声明せいめいし、調査ちょうさ当該とうがいパイロット乗務じょうむさせていないとべた
label.tran_page EasyJet issued a statement to CNN, saying it had not been allowed to ride the pilot during the investigation.
そのうえで、同社どうしゃぜんパイロットにとって安全あんぜんさい優先ゆうせん事項じこうだと強調きょうちょう
label.tran_page He also emphasized that safety is top priority for all of the company's pilots.
パイロットらは業界ぎょうかい最高さいこう水準すいじゅん訓練くんれんけているとした
label.tran_page The pilots said they received the highest level of training in the industry.