気温が
体の
温度より
高く
なる日もあります
Il y a des jours où la température est plus élevée que celle du corps.
熱中症にならないようにするために、
作業服の
会社が
新しい
服を
発表しました
Pour éviter les coups de chaleur, une entreprise de vêtements de travail a annoncé de nouveaux vêtements.
この服は、
外側が
日傘のような
素材でできています
Cette robe est faite dun matériau extérieur semblable à celui dune ombrelle.
中は、
汗が
蒸発するときの
熱を
外に
逃す
素材です
Le matériau intérieur libère la chaleur lorsque la sueur sévapore.
ファスナーや
ロゴは、
紫外線の
量で
青色に
変わります
Les fermetures éclair et les logos deviennent bleus sous leffet de la quantité de rayons ultraviolets.
紫外線が
多くて
熱中症になりやすいときに、
危険を
知らせることができます
Lorsquil y a beaucoup de rayons ultraviolets et que le risque dinsolation est élevé, il est possible davertir du danger.
厚生労働省は、
会社などに
熱中症にならないようにするための
計画を
作ることを、
6月から
義務にする
予定です
Le ministère de la Santé, du Travail et du Bien-être social prévoit de rendre obligatoire à partir de juin lélaboration de plans par les entreprises pour prévenir les coups de chaleur.