航空機内でモバイルバッテリーから
発煙・
発火する
事案が
起きていることから、
国内の
航空会社と
国土交通省は、
機内に
持ち込む場合は
座席上の
収納棚に
入れず、
手元で
保管すること
などを
呼びかけることになりました
Due to incidents of mobile batteries emitting smoke or catching fire on aircraft, domestic airlines and the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism are urging passengers not to store them in the overhead compartments but to keep them with them when bringing them on board.
スマートフォンやタブレット端末で使われるモバイルバッテリーの内部にあるリチウムイオン電池は、衝撃による発火のおそれなどが指摘されています
The lithium-ion batteries inside mobile batteries used in smartphones and tablets have been pointed out to pose risks such as catching fire due to impact.
国土交通省によりますとこうした事案は航空機内でも起きていて、ことし1月に韓国の空港で旅客機が炎上した事故では、韓国の事故調査当局が座席上の収納棚にあったモバイルバッテリーの発火が原因となった可能性があると指摘しているということです
According to the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, such incidents have also occurred on aircraft. In the accident this January where a passenger plane caught fire at an airport in South Korea, South Korean accident investigation authorities pointed out the possibility that the cause was a mobile battery stored in the overhead compartment catching fire.
国内ではことし4月、ホノルル空港を出発した旅客機の中でモバイルバッテリーから火花が出て、羽田空港に緊急着陸しました
In Japan this April, sparks came from a mobile battery on a passenger plane that had departed from Honolulu Airport, causing the plane to make an emergency landing at Haneda Airport.
こうしたことを受け、国内の航空会社と国土交通省は機内に持ち込むことができるモバイルバッテリーについて、8日から新たな呼びかけを行うことになりました
In response to this, domestic airlines and the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism will issue a new announcement regarding mobile batteries that can be brought on board starting on the 8th.
具体的には、座席上の収納棚に入れず手元で保管することや、充電する場合は常に状態が確認できる場所で行うことを、搭乗前や機内のアナウンスで呼びかけるとしています
Specifically, passengers are being asked through pre-boarding and in-flight announcements to keep their devices with them instead of storing them in the overhead compartments, and, if charging, to do so only in locations where their condition can always be monitored.
国土交通省の担当者は「手元に置いておくことで異常があってもすぐに気付き、初期消火につなげられるので広く呼びかけを行っていきたい」と話しています
A representative from the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism said, By keeping it close at hand, you can quickly notice any abnormalities and respond with initial firefighting, so we would like to widely promote this.