I'm a prisoner of love
I'm a prisoner of love
I'm a prisoner of loveA prisoner of love
A prisoner of loveJust a prisoner of love
Just a prisoner of loveI'm just a prisoner of love
I'm just a prisoner of loveA prisoner of love
A prisoner of love平気な顔で嘘をついて笑って
I'm sick of laughing and pretending to be fine嫌気がさして楽ばかりしようとしていた
I was just trying to take the easy way outないものねだりブルース
The blues of wanting something you can't have皆安らぎを求めている
Everyone is searching for peace満ち足りてるのに奪い合う
Even if they have what they need, they still struggle愛の影を追っている
Chasing the shadow of love退屈な毎日が急に輝きだした
My boring daily life has suddenly started to sparkleあなたが現れたあの日から
Since that day when you appeared in my life孤独でも辛くても平気だと思えた
I thought I was fine even if I was alone and things were hardI'm just a prisoner of love
I'm just a prisoner of loveJust a prisoner of love
Just a prisoner of loveA prisoner of love
A prisoner of loveI'm a prisoner of love
I'm a prisoner of love病める時も健やかなる時も
In sickness and in health嵐の日も晴れの日も共に歩もう
In bad weather and good weather, let's walk togetherI'm gonna tell you the truth
I'm gonna tell you the truth人知れず辛い道を選ぶ
I've chosen a secret, difficult path私を応援してくれる
And you cheer me onあなただけを友と呼ぶ
So you're the only one I can call a friend強がりや欲張りが無意味になりました
Greed and pretending to be strong have lost their meaningあなたに愛されたあの日から
Since the day you began to love me自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ
Freedom and flexibility aren't worth anything if I'm aloneI'm just a prisoner of love
I'm just a prisoner of loveJust a prisoner of love
Just a prisoner of loveOh もう少しだよ
Oh, just a little bit longerDon't you give up
Don't you give upOh 見捨てない 絶対に
Oh, I'll never leave you残酷な現実が二人を引き裂けば
Even if a cruel reality tears us apartより一層強く惹かれ合う
We'll be all the more strongly drawn togetherいくらでもいくらでも頑張れる気がした
I've started to feel that I can keep going more and moreI'm just a prisoner of love
I'm just a prisoner of loveJust a prisoner of love
Just a prisoner of loveありふれた日常が急に輝きだした
My dull days have suddenly started to sparkle心を奪われたあの日から
Since that day when you stole my heart孤独でも辛くても平気だと思えた
I thought I was fine even if I was alone and things were hardI'm just a prisoner of love
I'm just a prisoner of loveJust a prisoner of love
Just a prisoner of loveI'm just a prisoner of love
I'm just a prisoner of loveA prisoner of love
A prisoner of loveI'm just a prisoner of love
I'm just a prisoner of loveI'm a prisoner of love
I'm a prisoner of loveStay with me, stay with me
Stay with me, stay with meMy baby, say you love me
My baby, say you love meStay with me, stay with me
Stay with me, stay with me一人にさせない
Don't leave me aloneStay with me, stay with me
Stay with me, stay with meMy baby, say you love me
My baby, say you love meStay with me, stay with me 一人にさせない
Stay with me, stay with me Don't leave me aloneNo word list
ペルーで日本人足止め チャーター機で115人出国へ(20/03/27)
Xmasプレゼントの予算 トップは東京 最下位は・・・(19/12/25)
日本の総人口が10年連続で減少 衆議院「一票の格差」4選挙区で2倍以上に(2023年7月26日)
RYOTEI-NO-AJI “Being a mother” 90sec / Marukome
インドネシア訪問の天皇陛下 排水施設をご視察(2023年6月19日)
天皇ご一家 即位5年、結婚30年を記念「特別展」をご覧に(2023年11月11日)
みずほ6800億円巨額損失計上 店舗閉鎖など構造改革
東京で新たに374人感染 3日連続で300人以上(2020年11月13日)
都庁でペロブスカイト太陽電池の検証 小池知事「あらゆる場所で発電する未来都市を」(2024年3月19日)
「糖質カット」炊飯器 表示のカット率に遠く及ばず 国民生活センターが注意呼びかけ(2023年3月15日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy