東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は539人で、3日連続で500人を超えました。
539 new infections in Tokyo The highest number ever The number of new infections exceeded 500 in 3 consecutive days (2020/11/21)
248 view東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は539人で、3日連続で500人を超えました。
According to the Tokyo city, today the city has confirmed 539 new corona virus infections, the number of cases exceeded 500 in three consecutive days.おとといの534人を上回って過去最多です。
The number of infections exceeded 534 cases yesterday, reached the highest level ever.東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は539人で、3日連続で500人を超えました。
都
Capital, metropolis
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
新た
New, fresh, novel
者
Person
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
人
Person
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
東京
Tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
おとといの534人を上回って過去最多です。
過去
The past, bygone days, the previous; a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret), one''s past; past (tense), preterit, preterite; previous life
人
Person
上回る
To exceed (esp. figures: profits, unemployment rate, etc.), to surpass, to be more than, to be better than
最多
Most (numerous)
中古車店倒産が過去10年で最多ペース ビッグモーター問題など業界不正響く(2023年10月8日)
47℃超も…スペイン、ポルトガルで記録的な熱波(2022年7月14日)
皇居で「新年祝賀の儀」 女性皇族4年ぶりにティアラ着用(2024年1月1日)
ミスター・ティックル(コチョコチョくん)
色んな「のりもの」わかるかな?(子供向け自動車,電車の知育動画)
餅は小さく切ってゆっくりと・・・ 2日間で都内の高齢者4人が死亡(2022年1月3日)
マクドナルド約6割の品目 店頭価格10円~30円値上げ(2022年9月26日)
南極大陸で発見された奇妙なもの6選
国民年金保険料の支払い スマホで可能に(2023年2月20日)
おせち平均で1000円アップ 鮮魚類や資材高騰などで(2022年12月28日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy