東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの感染者は472人でした。
Tokyo confirmed 472 new infections The number of infections reached the record in 3 consecutive days (20/08/01)
219 view東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの感染者は472人でした。
According to the Tokyo city, today, 472 people have been confirmed to be infected with the new strain of corona virus.おとといは367人、昨日は463人で3日連続で過去最多を更新しました。
The number of infected people the day before yesterday was 367, yesterday was 463, the number of infections has reached a record level in 3 consecutive days.東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの感染者は472人でした。
都
Capital, metropolis
者
Person
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
人
Person
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
東京
Tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
おとといは367人、昨日は463人で3日連続で過去最多を更新しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
過去
The past, bygone days, the previous; a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret), one''s past; past (tense), preterit, preterite; previous life
人
Person
昨日
Yesterday
更新
Renewal, update, innovation, improvement
最多
Most (numerous)
TEDxTokyo - マルコ・テンペスト - 05/15/10 - (日本語)
花巻東出身同士のメジャー初対決 応援する側は複雑
ミスター・バウンス(ぴょんぴょんくん)
ミスター・ジェリー(ブルブルくん)
Japanese Children's Song - Donguri Korokoro - どんぐりころころ
会いたい
カンボジア カジノ施設の火災で10人死亡 50人以上取り残し情報 更なる死傷者も(2022年12月29日)
Nihongo Kaiwa
Only One
ミスター・スロー(ゆっくりくん)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy