フィリピンが南シナ海のスカボロー礁で巡視船が中国の公船に接近されたと非難したことに対し、中国外務省は「中国固有の領土だ」と反発しました。
Philippines accuses Chinese official ship's approach China opposes (2022/03/28)
257 viewフィリピンが南シナ海のスカボロー礁で巡視船が中国の公船に接近されたと非難したことに対し、中国外務省は「中国固有の領土だ」と反発しました。
In response to the Philippines' accusation that the patrol boat approached a Chinese official ship on Scarborough Shoal in the South China Sea, the Chinese Foreign Ministry replied: "It is a special territory of China."フィリピンの沿岸警備隊は27日、今月2日にスカボロー礁周辺の海域で中国海警局の船がフィリピンの巡視船に対して意図的に接近したと非難しました。
On the 27th, the Philippine Coast Guard alleged that the Chinese Coast Guard vessel intentionally approached a Philippine patrol boat in the waters around Scarborough Reef on the 2nd of this month.スカボロー礁は中国が実効支配し、フィリピンも領有権を主張しています。
China claims control over the reef and the Philippines also claims it.これに対し、中国外務省は28日の会見で「スカボロー礁は中国固有の領土であり、主権や管轄権を有している」と主張しました。
In response, China's foreign ministry asserted at a press conference on the 28th that "Scaboro Reef is China's special territory and has sovereign rights and jurisdiction."さらに、フィリピンに対し「中国の主権を尊重し中国の国内法と国際法を守り、航行を妨害しない」よう求めました。
He also urged the Philippines to "respect China's sovereignty, abide by China's domestic and international law, and not interfere in navigation."フィリピンが南シナ海のスカボロー礁で巡視船が中国の公船に接近されたと非難したことに対し、中国外務省は「中国固有の領土だ」と反発しました。
船
Ship, boat, watercraft, vessel, steamship; tank, tub, vat, trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
接近
Getting closer, drawing nearer, approaching; being not much different, being near (age, skill, etc.); becoming close (i.e. friendly), becoming intimate
公
Public, open, formal, official, governmental
固有
Characteristic, traditional, peculiar, inherent, native, eigen-
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
非難
Criticism, blame, censure, attack, reproach
に対し
Towards, against, regarding, in contrast with
反発
Opposition, rebellion, revolt, resistance, backlash, refusal; rebounding, recoiling, repulsion; rally (e.g. in stock prices), recovery
外務省
Ministry of foreign affairs
領土
Dominion, territory, possession
南シナ海
South China Sea
巡視
inspection tour
フィリピンの沿岸警備隊は27日、今月2日にスカボロー礁周辺の海域で中国海警局の船がフィリピンの巡視船に対して意図的に接近したと非難しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
船
Ship, boat, watercraft, vessel, steamship; tank, tub, vat, trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
警備
Defense, defence, guard, policing, security
周辺
Circumference, outskirts, environs, around, in the area of, in the vicinity of; (computer) peripheral
接近
Getting closer, drawing nearer, approaching; being not much different, being near (age, skill, etc.); becoming close (i.e. friendly), becoming intimate
的
Mark, target
意図
Intention, aim, design
沿岸
Coast, shore, littoral
海
Sea, ocean, waters
今月
This month
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
非難
Criticism, blame, censure, attack, reproach
に対して
Towards, against, regarding, in contrast with
隊
Party, group, crew, team, body; company (of troops), corps, unit, squad
海域
area of ocean
巡視
inspection tour
スカボロー礁は中国が実効支配し、フィリピンも領有権を主張しています。
主張
Claim, request, insistence, assertion, advocacy, emphasis, contention, opinion, tenet
権
Right (to do something); authority, power
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
支配
Domination, rule, control, direction, guidance
領有
possession
実効
practical effect, efficacy, efficiency
これに対し、中国外務省は28日の会見で「スカボロー礁は中国固有の領土であり、主権や管轄権を有している」と主張しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
主張
Claim, request, insistence, assertion, advocacy, emphasis, contention, opinion, tenet
会見
Interview, audience
権
Right (to do something); authority, power
固有
Characteristic, traditional, peculiar, inherent, native, eigen-
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
に対し
Towards, against, regarding, in contrast with
外務省
Ministry of foreign affairs
領土
Dominion, territory, possession
管轄
jurisdiction, control
主権
sovereignty, supremacy, dominion
さらに、フィリピンに対し「中国の主権を尊重し中国の国内法と国際法を守り、航行を妨害しない」よう求めました。
国際
International
法
Law, act, principle; method; mood; dharma
尊重
Respect, esteem, regard
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
求め
Request, appeal, claim, demand; purchase
守り
Protection, defense, defence; providence; amulet, charm, talisman
国内
Internal, domestic
に対し
Towards, against, regarding, in contrast with
航行
Cruise, navigation, sailing
妨害
Disturbance, obstruction, hindrance, jamming, interference
主権
sovereignty, supremacy, dominion
アップルがクラシック音楽に特化したサービスを日本で提供へ(2024年1月22日)
【速報】新型コロナ 東京の新規感染7844人 前週より1342人増える(2022年3月27日)
桜色舞うころ
弱い虫
東京の感染者今年最少60人 減少傾向も対策継続を(2021年10月11日)
JALとANAいずれも3年ぶり黒字転換 コロナ回復で需要高まる(2023年2月2日)
パラ聖火トーチは“桜色” 日本らしさ表現(19/03/25)
「うれしい」「煩わしい」子育て世代の“外出自粛”(20/05/05)
東京の新規感染者2805人 先週日曜日から91人増(2022年10月23日)
訪日外国人にもっと消費してもらおう…政府が“目標20万円”案(2023年2月9日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy