中国で国慶節を含んだ大型連休中に延べ22億人が移動したことが分かりました。
China National Day long holiday A total of 2.2 billion people moved 2.9 times higher than the same period last year (2023/10/08)
78 view中国で国慶節を含んだ大型連休中に延べ22億人が移動したことが分かりました。
It was revealed that in China a total of 2.2 billion people traveled during the long holiday, including National Day.出入国者数は延べ1182万人で、去年からは大幅に増えましたが、コロナ前の2019年には届きませんでした。
The total number of people entering and leaving the country is 11.82 million, a significant increase compared to last year, but lower than the level before the 2019 coronavirus pandemic.国営の新華社通信によりますと、9月29日から10月6日までの大型連休中に移動した人は延べ22億人で、そのうち有料の公共交通機関を利用した人が延べ4億5800万人でした。
According to Xinhua News Agency, a total of 2.2 billion people traveled during the long holiday from September 29 to October 6, of which 458 million people used paid public transportation.また、国家移民管理局によりますと、同じ時期の出入国者数は延べ1182万人で入国が延べ587万人、出国が延べ595万人でした。
In addition, according to the National Immigration Administration, the number of people entering and leaving the country during the same period was 11.82 million people, with a total of 5.87 million people entering the country and 5.95 million people leav去年の同じ時期と比べると2.9倍に増えましたが、コロナ前の2019年の同じ時期と比べると85%にとどまりました。
This number increased 2.9 times over the same period last year, but remained at 85% compared to the same period in 2019, before the coronavirus.中国で国慶節を含んだ大型連休中に延べ22億人が移動したことが分かりました。
億
10^8, 100,000,000, hundred million
節
Characteristic way of speaking
移動
Movement, transfer, migration, removal, travel; mobile, moving, traveling, travelling, roving
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
人
Person
国
Country, state; region; national government, central government; home (i.e. hometown, home country); province (of japan); land, earth
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
分かり
Understanding, comprehension
大型
Large, large scale, big, jumbo
連休
Consecutive holidays
出入国者数は延べ1182万人で、去年からは大幅に増えましたが、コロナ前の2019年には届きませんでした。
者
Person
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
人
Person
大幅
Big, large, drastic, substantial; full-width cloth (approx. 72 cm wide for traditional japanese clothing; approx. 140 cm wide for western clothing)
去年
Last year
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
万
Many, all
コロナ
corona
出入国
emigration and immigration
国営の新華社通信によりますと、9月29日から10月6日までの大型連休中に移動した人は延べ22億人で、そのうち有料の公共交通機関を利用した人が延べ4億5800万人でした。
億
10^8, 100,000,000, hundred million
交通
Traffic, transportation, communication, exchange (of ideas, etc.), intercourse
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
利用
Use, utilization, utilisation, application
移動
Movement, transfer, migration, removal, travel; mobile, moving, traveling, travelling, roving
機関
Engine; agency, organisation, organization, institution, organ, body; system, facility, facilities
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
月
Monday
公共
Public, community, public service, society, communal
有料
Toll, fee, charge, admission-paid
人
Person
万
Many, all
大型
Large, large scale, big, jumbo
連休
Consecutive holidays
国営
Government management, state management
また、国家移民管理局によりますと、同じ時期の出入国者数は延べ1182万人で入国が延べ587万人、出国が延べ595万人でした。
者
Person
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
管理
Control, management (e.g. of a business)
局
Court lady, lady-in-waiting (heian period); separate room in a palace (esp. for a lady) (heian period); room for a very low class prostitute; very low class prostitute
国家
State, country, nation
時期
Time, season, period, phase, stage; soon, shortly
人
Person
移民
Emigration, immigration; emigrant, immigrant
同じ
Same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common (origin), changeless, alike; (usu. part of a ''nara'' conditional) anyway, anyhow, in either case
万
Many, all
出国
departure from a country
入国
entry to a country
出入国
emigration and immigration
去年の同じ時期と比べると2.9倍に増えましたが、コロナ前の2019年の同じ時期と比べると85%にとどまりました。
比べる
To compare, to make a comparison; to compete, to vie
倍
Twice, double; times, -fold
時期
Time, season, period, phase, stage; soon, shortly
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
同じ
Same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common (origin), changeless, alike; (usu. part of a ''nara'' conditional) anyway, anyhow, in either case
去年
Last year
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
コロナ
corona
自民 LGBT理解増進法 慎重意見相次ぐ(2023年4月28日)
政府 北京五輪“外交ボイコット”政府関係者見送り(2021年12月24日)
「チャットGPT」iPhone向けアプリをリリース 米から提供開始(2023年5月19日)
「6G」開発向け設立総会 5Gの遅れで巻き返し狙い(2020年12月18日)
今年全国で一番の猛烈な雨 北海道・木古内町(2021年11月2日)
「ムヒ」シリーズ775万本自主回収 品質試験で不備(2020年10月14日)
カップ麺の残り汁“10秒で固まる” 燃えるごみに(2021年3月29日)
横浜で桜開花 過去2番目に早い観測(2021年3月17日)
リトルミス・ウップス
ウクライナ 電力不足で厳しい年越し 侵攻後の民間人の死者7000人(2022年12月31日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy