資源高や円安の影響で物価の上昇が続くなか、高価なイメージのロボット掃除機が低価格になりました。
While prices are soaring… Introducing cheap roomba robots (2022/07/08)
386 view資源高や円安の影響で物価の上昇が続くなか、高価なイメージのロボット掃除機が低価格になりました。
As prices continue to soar due to the effects of high resources and the devaluation of the yen, robot vacuums that are associated with an expensive image have become cheaper.ルンバなどのロボット掃除機を販売するアイロボットは、これまでで最も低価格のロボット掃除機を7日に発売しました。
IRobot, which sells robot vacuums like the Roomba, launched its cheapest robot vacuum ever yesterday.価格は1台3万9800円で、前のモデルと比べて1万円ほど安く、吸引力は2倍にしたということです。
The price is 39,800 yen for one, about 10,000 yen cheaper than the previous model, the suction power is doubled.基本的な機能に特化して価格を引き下げました。
Price dropped due to specialization of basic functions.これまでは「巣ごもり需要」で高価格帯の家電の売り上げが伸びていましたが、消費の傾向が旅行や外食など「おでかけ需要」にもシフトしていることから、低価格をアピールしてシェアの拡大を狙います。
So far, sales of high-priced home appliances have increased due to "self-isolation", but as consumer trends shift to "outing needs" such as travel and dining, the company aims to expand market share by attracting customers at low prices.家電業界の値下げの動きは他にもアメリカの掃除機メーカー「シャーク」が先月、主力商品の低価格モデルを発売しています。
In addition to the discount movement in the home appliance industry, last month, the American vacuum cleaner manufacturer "Shark" launched its low-cost flagship model.資源高や円安の影響で物価の上昇が続くなか、高価なイメージのロボット掃除機が低価格になりました。
続く
To continue, to last, to go on; to continue (without a break), to be unbroken; to occur again and again; to lead to, to connect to, to adjoin; to come after, to follow, to succeed, to rank next to; to hold out, to keep, to last
物価
Prices of commodities, prices (in general), cost-of-living
円
Yen, japanese monetary unit; circle
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
価格
Price, value, cost
高価
High price
資源
Resources
掃除
Cleaning, sweeping, dusting, scrubbing
高
High school; high-
上昇
Rising, ascending, climbing
機
Loom
イメージ
(one''s) image; (computer) image; mental image, impression, artist''s impression
安
Cheap; rash, thoughtless, careless, indiscreet, frivolous
ロボット
Robot
ルンバなどのロボット掃除機を販売するアイロボットは、これまでで最も低価格のロボット掃除機を7日に発売しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
販売
Sales, selling, marketing
最も
Most, extremely
価格
Price, value, cost
掃除
Cleaning, sweeping, dusting, scrubbing
発売
Sale, offering for sale, release (for sale), launch (product)
機
Loom
ロボット
Robot
ルンバ
rumba
価格は1台3万9800円で、前のモデルと比べて1万円ほど安く、吸引力は2倍にしたということです。
力
Strength, power, proficiency, ability
倍
Twice, double; times, -fold
円
Yen, japanese monetary unit; circle
価格
Price, value, cost
台
Stand, rack, table; support; belt; counter for machines, incl. vehicles; setting (e.g. in jewellery); level (e.g. price level), range (e.g. after physical units), period (of time, e.g. a decade of one''s life)
モデル
Model
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
万
Many, all
安く
Inexpensively
比べ
Contest, comparison, competition
吸引
Absorption, suction, aspiration; attraction, draw
基本的な機能に特化して価格を引き下げました。
価格
Price, value, cost
機能
Function, facility, faculty, feature
基本
Foundation, basis, standard
的
Mark, target
化
Action of making something, -ification
これまでは「巣ごもり需要」で高価格帯の家電の売り上げが伸びていましたが、消費の傾向が旅行や外食など「おでかけ需要」にもシフトしていることから、低価格をアピールしてシェアの拡大を狙います。
帯
Band (e.g. conduction, valence), belt (e.g. van-allen, asteroid, etc.)
価格
Price, value, cost
拡大
Magnification, enlargement, expansion, amplification
傾向
Tendency, trend, inclination
需要
Demand, request
消費
Consumption, expenditure
狙い
Aim
高
High school; high-
旅行
Travel, trip
伸び
Growth, development; stretching (e.g. body when waking up); spread, elongation, extension, carry (e.g. of sound), sustain
アピール
Appeal (e.g. to public opinion), plea, request; appeal (e.g. sex appeal), attractiveness, allure; appeal (e.g. in baseball); emphasizing (strong points, etc.), showing off, touting, calling attention to, playing up, using as a selling point, pitch
シフト
Shift
シェア
Share, sharing; market share
売り上げ
Amount sold, sales, proceeds, takings, turnover
家電
Home telephone, home phone number
巣ごもり
nesting, hibernation
家電業界の値下げの動きは他にもアメリカの掃除機メーカー「シャーク」が先月、主力商品の低価格モデルを発売しています。
他
Other (place, thing, person), the rest; outside, beyond; nothing except, nothing but, nothing apart from, nothing aside from, no choice (but to); besides..., in addition to..
価格
Price, value, cost
商品
Commodity, article of commerce, goods, stock, merchandise
掃除
Cleaning, sweeping, dusting, scrubbing
発売
Sale, offering for sale, release (for sale), launch (product)
モデル
Model
動き
Movement, move, motion; trend, development, change, fluctuation
先月
Last month
機
Loom
業界
Business world, business circles, (the) industry
メーカー
Manufacturer, maker
主力
Main force, chief object, mainline
値下げ
Cut in price
家電
Home telephone, home phone number
シャーク
shark
コロナ禍で私立中入試 受験生「塾行けなかった」(2021年2月1日)
[フル] トレンディエンジェル斎藤さんが超絶イケメンに!?ソナーポケット「ONE-SIDED LOVE」MV
トヨタ シエンタなど23万台リコール(2023年4月6日)
HAPPY BIRTHDAY
“愛国”を強調 香港駐留の中国軍がPRビデオ(2021年8月10日)
【楽天市場】Shop Story Vol.1
“採れたてイチゴ”を特急で百貨店へ・・・農家を応援(2021年1月15日)
日産への1300億円に“政府保証”コロナ関連これのみ(2020年9月7日)
欧米で原因不明の子どもの肝炎 1割が移植必要、死者も(2022年4月24日)
「6G」開発向け設立総会 5Gの遅れで巻き返し狙い(2020年12月18日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi