西武鉄道は特急「ラビュー」で埼玉県の秩父地域の農園で採れたイチゴを新鮮なうちに運び、
"Freshly picked strawberries" are taken to the department stores by courier ... Support the farmers (2021/01/15)
444 view西武鉄道は特急「ラビュー」で埼玉県の秩父地域の農園で採れたイチゴを新鮮なうちに運び、
The Seibu Railway started a test that transports strawberries harvested freshly on a farm in the Chichibu area, Saitama prefecture " by the limited express train "Laview"西武池袋本店で販売する実証実験を始めました。
and sells at the Seibu Ikebukuro main store.緊急事態宣言の発令を受けてイチゴ狩りを中止した農家を応援し、外出自粛で利用客が減る鉄道の空席を有効活用したい考えです。
They wanted to support farmers who had to stop haversting strawberries due to the announcement of an emergency, use the empty railroad seats due to the reduced number of passengers due to not going out effectively.朝に収穫されたイチゴ160パック相当は、店頭に並べられると3時間で完売しました。
The 160 packs of strawberries harvested in the morning were sold out in 3 hours after being sold at the store.西武鉄道は特急「ラビュー」で埼玉県の秩父地域の農園で採れたイチゴを新鮮なうちに運び、
特急
Limited express (train, faster than an express); great hurry
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
地域
Area, region
独占
Monopoly, monopolization; hogging, keeping to oneself
審査
Judging, inspection, examination, investigation, review
運び
Progress, pace, carriage, step, stage
各国
Each nation; many nations, many countries
新鮮
Fresh
農園
Plantation
埼玉
Saitama (city)
懸念
Worry, fear, anxiety, concern
西武池袋本店で販売する実証実験を始めました。
販売
Sales, selling, marketing
実験
Experiment
実証
Demonstration, verification, substantiation, actual proof
始め
Beginning, start, outset, opening; first (in line, etc.); origin; such as ..., not to mention ..
緊急事態宣言の発令を受けてイチゴ狩りを中止した農家を応援し、外出自粛で利用客が減る鉄道の空席を有効活用したい考えです。
客
Guest, visitor; customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
利用
Use, utilization, utilisation, application
農家
Farmer, farm family
減る
To decrease (in size or number), to diminish, to abate
有効
Validity, legality, availability, effectiveness
外出
Outing, trip, going out
活用
Practical use, application; conjugation, declension, inflection
考え
Thinking, thought, view, opinion, concept; idea, notion, imagination; intention, plan, design; consideration, judgement, deliberation, reflection; wish, hope, expectation
事態
Situation, (present) state of affairs, circumstances
中止
Suspension, stoppage, discontinuance, interruption
鉄道
Railroad, railway, rail transport
応援
Aid, assistance, help, reinforcement, rooting, barracking, support, cheering
宣言
Declaration, proclamation, announcement
緊急
Urgent, pressing, emergency
空席
Vacancy, vacant seat, room
受け
Popularity, favour, favor, reception; defense, defence, reputation; agreement; receiver of technique (e.g. in martial arts); submissive partner of a homosexual relationship
狩り
Hunting; harvesting (e.g. berries, fruit), picking, gathering
自粛
self-restraint, self-control, self-discipline
発令
official announcement, proclamation
朝に収穫されたイチゴ160パック相当は、店頭に並べられると3時間で完売しました。
パック
pack; puck
収穫
Harvest, crop, ingathering; fruits (of one''s labors), results
相当
Befitting, becoming, worthy of, proportionate, in keeping with, suitable; considerable, substantial; to be worthy of, to be proportionate to; to correspond to (in meaning, function, etc.), to be equivalent; extremely, considerably
朝
Dynasty; reign; period, epoch, age; court; north korea
時間
Time; hours
並べる
To line up, to set up, to arrange in a line; to enumerate, to itemize; to be equal (to), to compare well (with), to be as good (as)
完売
Sold out
店頭
Shopfront, storefront, shopwindow, (near the) shop entrance; over-the-counter
大人ジェリービーンズ
中国へ国家安全法制の見直し求め共同声明 G7外相(20/06/18)
東京で新たに236人感染 3日ぶりに200人上回る(2020年8月26日)
キユーピー ブラジル産の卵輸入へ 鳥インフルで卵不足が深刻化(2023年5月12日)
預金“不正引き出し”で全銀協が謝罪 再発防止へ(2020年9月18日)
月探査機「SLIM」が調査再開 太陽電池パネルが発電(2024年1月29日)
中EU首脳会談 習氏「競争あれど協力を」と強調 電気自動車をめぐる対立など念頭か(2023年12月7日)
打上花火
恋
ペットボトル→ペットボトル リサイクル率50%へ(2021年4月20日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy