13年ぶりに仏像が日本に帰る

13년 만에 불상이 일본으로 돌아가다

13년 만에 불상이 일본으로 돌아가다
長崎県対馬市の寺から盗まれて韓国に渡った仏像が、11日、日本に戻りました

나가사키현 쓰시마시의 사찰에서 도난당해 한국으로 건너간 불상이 11일 일본으로 돌아왔습니다

나가사키현 쓰시마시의 사찰에서 도난당해 한국으로 건너간 불상이 11일 일본으로 돌아왔습니다
この仏像は「観世音菩薩坐像」といいます

이 불상은 '관세음보살좌상'이라고 합니다

이 불상은 '관세음보살좌상'이라고 합니다
2012年に盗まれて、韓国に渡りました

2012년에 도둑맞아서 한국으로 건너갔었습니다

2012년에 도둑맞아서 한국으로 건너갔었습니다
韓国の寺は「14世紀に日本の海賊に盗まれた」と言っていました

한국의 절은 14세기에 일본 해적에게 도둑맞았다고 했습니다

한국의 절은 14세기에 일본 해적에게 도둑맞았다고 했습니다
韓国の裁判所は、この仏像は日本の寺のものだと決めました

한국의 법원은 이 불상은 일본의 절의 것이라고 결정했습니다

한국의 법원은 이 불상은 일본의 절의 것이라고 결정했습니다
1月に仏像は対馬市の寺に戻りました

1월에 불상은 쓰시마시에 있는 절로 돌아갔습니다

1월에 불상은 쓰시마시에 있는 절로 돌아갔습니다
そのあと、韓国の寺に貸していましたが、100日の法要が終わったため、日本に戻りました

그 후, 한국의 절에 빌려주었지만, 100일의 법회가 끝나고, 일본으로 돌아왔습니다

그 후, 한국의 절에 빌려주었지만, 100일의 법회가 끝나고, 일본으로 돌아왔습니다
12日、対馬市の寺で法要が行われました

12일 쓰시마시의 절에서 법요가 거행되었습니다

12일 쓰시마시의 절에서 법요가 거행되었습니다
住職は「仏像が戻ってうれしいです

주지스님은 불상이 돌아와서 기쁩니다

주지스님은 불상이 돌아와서 기쁩니다
祈る人たちの心が安らぐようにしたいです」と話しました