日本報紙
こめたか パン使つかった商品しょうひんやすスーパーも
2025-05-24 19:29:00
翻譯
戴鈺恆 04:05 24/05/2025
0 0
添加翻譯
こめたか パン使つかった商品しょうひんやすスーパーも
label.tran_page 米很貴,商店增加了麵包製品

もの値段ねだんがりつづけています

label.tran_page 物價逐漸上漲

くにによると、4がつは、もの値段ねだん平均へいきんが、1ねんまえくらべて3.5%がりました

label.tran_page 根據國家統計,在四月,物價平均值相比一年前上漲了3.5%,
がった割合わりあいは、3がつより0.3ポイントたかくなりました
label.tran_page 上漲的幅度,相比三月時上漲了0.3點
とくこめは、98.4%がりました
label.tran_page 特別是,米,上漲了98.4%
去年きょねんの2ばいぐらい値段ねだんになっています
label.tran_page 正在接近去年的快兩倍價格

東京とうきょうのスーパーでは、パン使つかった商品しょうひんやしています

label.tran_page 東京的超市,正在新增麵包製作的商品

みせひとは「こめ使つかった弁当べんとうわりにハンバーガーなどっています」といました

label.tran_page 店裡的人「為了替代米做的便當,正在賣漢堡類的」這樣說了。

ものひとは「こめわりに、冷凍れいとううどんやパスタ、パンなどっています

label.tran_page 來買東西的人「作為米的替代,買了冷凍的烏龍麵和義大利麵、麵包這類的,
こめまえおな値段ねだんになってほしいです」とはなしていました
label.tran_page 好想要米變回之前的價格」這樣說了。