일본 신문
少子化進しょうしかすすむ韓国かんこく 出生率しゅっしょうりつ9ねんぶり上昇じょうしょう 出産祝しゅっさんいわきむ1000万円支給まんえんしきゅう企業きぎょう
2025-03-04 07:10:30
번역
kmlee545 04:03 04/03/2025
0 0
번역 추가
少子化進しょうしかすすむ韓国かんこく 出生率しゅっしょうりつ9ねんぶり上昇じょうしょう 出産祝しゅっさんいわきむ1000万円支給まんえんしきゅう企業きぎょう
label.tran_page 감소하는 출생률은 계속 발전 할 것이지만, 한국의 출생률은 9 년 동안 증가 할 것입니다.

 韓国かんこくある建設会社けんせつかいしゃおこなわれた式典しきてんには、あかちゃんかかえている社員しゃいん姿すがたがありました

label.tran_page 한국 건설 회사 인 건설 회사 인 Kensetsusha에서 열린 행사에서 직원이 빨간 아기를 잡고있는 장면이있었습니다.

 社員しゃいん手渡てわたしされていたのは、出産祝しゅっさんいわきむの「1おくウォン」
label.tran_page 직원은 아기 선물, Shussan Iwai Kinkim의 1 억 원을 건네주었습니다.
ども1につき、日本円にほんえんおよそ1000万円まんえん出産祝しゅっさんいわきむ去年きょねんから支給しきゅうされています
label.tran_page 각 어린이는 약 1 천만 엔의 일본 엔진 선물과 작년부터 어린이가 지불 한 약 1 천만 엔의 아기 선물을 가지고 있습니다.

 この企業きぎょうではこれまで、従業員じゅうぎょういん1ねん平均へいきん23にんどもまれていますが、去年きょねん5人多にんおお28にんでした
label.tran_page 지금 까지이 회사는 매년 평균 23 명의 어린이를 낳았으며 직원은 평균 23 명의 어린이에 살고 있지만 작년에는 28 명의 어린이가 5 명 이상있었습니다.
企業きぎょういわきむ出産しゅっさんうながしたとみています
label.tran_page 기업 기업은 기념 킨키 무의 축하 행사가 샤스의 탄생을 장려했다고 믿는다.

 先月せんげつ韓国統計庁かんこくとうけいちょう発表はっぴょうした人口動向調査じんこうどうこうちょうさによりますと、去年きょねん合計特殊出生率ごうけいとくしゅしゅっしょうりつは.075暫定値ざんていち)で、統計開始以来最低とうけいかいしいらいさいていとなったおととしの.072をわずかに上回うわまわりました
label.tran_page 지난해 한국 통계청과 케이코 (Kankoku)와 케이코 (Kankoco)가 발표 한 인구 추세 조사에 따르면, 한국 통계청의 총 출산율은 .075 (임시 가격)로 오토코 시키의 .072를 약간 초과했으며 통계가 시작된 이래 가장 낮은 것입니다.
前年ぜんねん上回うわまわのは9ねんぶりです
label.tran_page 전년도를 능가한 지 9 년이 지났습니다.