일본 신문

いたずらきつね

2025-03-13 07:10:30
번역
박병제 11:03 13/03/2025
0 0
번역 추가

いたずらきつね

label.tran_page 장난꾸러기 여우

むかし小石川こいしかわ白山はくさん御殿ごてんまちさむらい一家いっかしてきた

label.tran_page 옛날, 고이시카와의 하쿠산 고텐쵸에 사무라이의 일가가 이사왔다
このさむらい顔立かおだちがお稲荷いなりさまそっくりだったので、きつね大嫌だいきらいだった
label.tran_page 이 사무라이는 생김새가 이나리 님을 꼭 닮아서 여우를 아주 싫어했다
してきた屋敷やしきうらに、こわれかけたふる稲荷いなりさんほこらつけると奉公人ほうこうにんめいじてほこらこわし、お風呂ふろたきぎにくべてしまった
label.tran_page 이사온 저택 뒤에, 부서져 가는 낡은 볏가리씨의 사당을 발견하자 하인에게 명하여 사당을 헐고, 목욕탕의 장작에 넣어 버렸다
それ以来いらいさむらい屋敷やしきでは奇怪きかい出来事できごとこるようになった
label.tran_page 그 후 사무라이의 저택에서는 기괴한 일이 벌어지게 되었다
しろきつねそっくりおばあさん門前もんぜんすわんだ
label.tran_page 새하얀 여우를 쏙 빼닮은 할머니가 문 앞에 주저앉았다
きつねののっぺらぼうがさむらいむすめくびめ、おさむらい奉公人ほうこうにんけつけると「ごぼう」のたばになってえんしたんだ
label.tran_page 여우의 밋밋함이 사무라이의 딸의 목을 조르고, 사무라이와 하인이 달려오면 '우엉'의 다발이 되어 툇마루 아래로 도망쳤다
キセルが勝手かって煙草たばこけてけむり
label.tran_page 담뱃불이 제멋대로 담뱃불을 붙여 연기를 내뿜다
にわいしとうかごがって、屋根やねやぶってさむらいすわっていた縁側えんがわちた
label.tran_page 뜰의 석등이 들떠서 지붕을 뚫고 사무라이가 앉아 있던 툇마루에 떨어졌다
夜中やちゅうにわきき々がほのおいてえた
label.tran_page 한밤중에 정원의 나무들이 불길을 뿜으며 불탔다
さむらいは「稲荷いなりのたたり」だということわかっていた
label.tran_page
うでつ2にん同僚どうりょうたのんで屋敷やしきまもってもらおうとしたが、1にん沢山たくさん草履ぞうり全身ぜんしんたたかれ、もう1かたなまげ着物きものられ、屋敷やしきしてしまった
label.tran_page
山伏やまぶしにおはらいをたのんだが、山伏やまぶし突然とつぜんあらわれたおおきなつかまれ、屋敷やしきからはなされてしまった
label.tran_page
周囲しゅういひとびと々は「稲荷いなりさまのおしゃこわしただけでなく、風呂ふろたきぎにしたからだ
label.tran_page
はや稲荷いなりさまあやまるべきだ
label.tran_page
」とさむらいめた
label.tran_page
さむらいは「やりすぎたかな」とおもったが、このままではやられっぱなしで「しゃく」だった
label.tran_page
そこでさむらいは、近在きんざい猟師りょうしから「きつね」をえるだけあつめると「きつね料理りょうり」をつくり、大勢たいせいひとびと々を招待しょうたいして3にちばんどんちゃんさわぎのだい宴会えんかいもよおした
label.tran_page
これには稲荷いなりさまあきれたのか、それ以来いらいさむらい屋敷やしき不思議ふしぎことこらなくなったという
label.tran_page