私の町は、秋のおまつりで有名だ。このおまつりは、こめや野菜がたくさんできたことをよろこぶもので、毎年10月に行われる。
この日、町の男の人は水をあびて白い服を着る。そして、山の上の神社まで走る。いちばん先に神社についた人がいちばん強い男の人だ。いちばんになろうとして、みんな一生懸命走る。さいごのひとがじんじゃに着いてから、みんなでお酒を飲んで、特別な野菜料理を食べる。みんなたくさん食べるから、女の人は前の日の夜からねないで野菜料理を作る。
おまつりの日には町じゅうの子どもたちがじんじゃに集まって、大人といっしょに楽しむ。歌やおどりが上手な子どもが、みんなの前で歌ったりおどったりする。この子どもたちは2か月前にえらばれて、毎日れんしゅうするので、歌もおどりもとてもりっぱだ。
1.
神社までできるだけはやく走る。
2.
白い服を着てから水をあびる。
3.
走る前にみんなで飲んだり食べたりする。
4.
ねないで野菜料理をたくさん作る。
축제 날에 남자들은 무엇을 하나요?
신사까지 최대한 빨리 달린다.
흰 옷을 입고 물을 맞는다.
달리기 전에 모두가 함께 마시고 먹는다.
잠을 자지 않고 채소 요리를 많이 만든다.
1.
じんじゃに集った子どもが大人といっしょにおどる。
2.
歌やおどりが上手な子どもがえらばれる。
3.
町じゅうの子どもが歌やおどりをれんしゅうする。
4.
えらばれた子どもが歌ったりおどったりする。
축제 날에 아이들은 무엇을 하나요?
신사에 모인 아이들이 어른들과 함께 춤춘다.
노래와 춤을 잘하는 아이들이 선발된다.
마을의 모든 아이들이 노래와 춤을 연습한다.
선발된 아이들이 노래하고 춤춘다.
1.
この町の女の子を強くするおまつり。
2.
こめや野菜ができたことをよろこぶおつまり。
3.
子どもの歌やおどりを上手にするためのおまつり。
4.
みんなで特別な野菜料理を食べるためのおまつり。
이 마을에서는 가을에 어떤 축제를 하나요?
이 마을의 여자아이들을 강하게 하는 축제.
쌀과 채소가 수확된 것을 기뻐하는 축제.
아이들의 노래와 춤을 잘하게 하는 축제.
모두가 특별한 채소 요리를 먹기 위한 축제.