全国で
販売されるコメの
平均価格について、
農林水産省は、
これまで
公表してきたものに
加え、
新たな
データを
公表しました
Regarding the average price of rice sold nationwide, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries has released new data in addition to what has been previously published.
それによりますと、
今月15
日までの1
週間のコメの
平均価格は、5
キロ当たり税込み4046
円で4
週連続で
値下がりしているということです
According to this, the average price of rice for the week up to the 15th of this month was 4,046 yen per 5 kilograms including tax, marking a price drop for the fourth consecutive week.
新たなデータを公表することになった理由を解説します
Ill explain the reason why we decided to release new data.
Q1もともと全国のスーパーでのコメの平均価格は毎週月曜に公表されていますよねThe average price of rice at supermarkets nationwide is originally announced every Monday, right?
なぜ新しいデータを出す必要があるんですか?
毎週月曜に公表される平均価格は、農林水産省が民間の調査会社から全国およそ1000店のPOSと呼ばれる販売データの提供を受け作成しています
Why is it necessary to release new data? The average price announced every Monday is compiled by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries using sales data, known as POS, provided by private research companies from about 1,000 stores nationwide.
調査対象のおよそ1000店には、主に地域の中小のスーパーが含まれていますが、実は先月末から販売が始まった随意契約による備蓄米はその多くが大手のスーパーで販売されていてこの調査にはほとんど含まれていないとみられるんです
The approximately 1,000 stores surveyed mainly include local small and medium-sized supermarkets, but in fact, most of the reserve rice sold through discretionary contracts, which began sales at the end of last month, is being sold at major supermarkets and is believed to be largely excluded from this survey.
さらに公表されるデータは2週間前のもので、直近の値動きが反映されにくくなっています
The data that is released is from two weeks prior, making it difficult for recent price movements to be reflected.
このため農林水産省は、随意契約の備蓄米によるコメ価格への影響などをより正確に示したいとして、新たなデータを公表することになったんです
For this reason, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries has decided to release new data in order to more accurately show the impact of reserve rice purchased through discretionary contracts on rice prices.
Q2新しいデータの特徴は?
新たに公表したデータは2つあります
What are the characteristics of the new data? There are two newly published datasets.
1つは、民間の市場調査などを行う会社が全国およそ6000店のPOSと呼ばれる販売データを分析して出したコメの平均価格です
One is the average price of rice calculated by private companies that conduct market research, based on the analysis of sales data called POS from about 6,000 stores nationwide.
調査対象には、スーパーだけでなく、ドラッグストアやホームセンター
なども
含まれ、
全体の
平均だけでなく、
店舗の
形態ごとにコメの
平均価格がわかります
The survey includes not only supermarkets but also drugstores and home centers, allowing the average rice price to be determined not just overall, but also by each type of store.
また「関東・首都圏」や「近畿」など全国9つのエリアごとにコメの平均価格を見ることもできます
You can also check the average price of rice in each of the nine regions across Japan, such as the Kanto/Greater Tokyo area and the Kinki region.
随意契約による
備蓄米のデータも
含まれ、
公表日から1
週間前のデータになります
The data also includes stockpiled rice under discretionary contracts, and it is from one week prior to the publication date.
2つめは、別のデータ分析を行う会社が全国のスーパーおよそ1200店のPOSと呼ばれる販売データをもとに出したコメの平均価格です
The second is the average price of rice calculated by another data analysis company based on sales data called POS from about 1,200 supermarkets nationwide.
銘柄米や
ブレンド米、
それに
随意契約の
備蓄米のデータが
公表日から1
週間前だけでなく、2
日前のものもわかるのが
特徴です
A distinctive feature is that you can see not only the data from one week before the publication date, but also the data from two days before, for branded rice, blended rice, and stockpiled rice purchased through discretionary contracts.
農林水産省はこれら2つのデータを毎週金曜に公表することにしています
The Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries plans to publish these two sets of data every Friday.
Q3いくつも価格の指標が出てくると、何を見たらいいか、分かりづらくなりませんか?When there are multiple price indicators, doesnt it get confusing as to which one you should look at?
小泉農林水産大臣は、先月末に随意契約の備蓄米の販売が始まったにもかかわらず、コメの平均価格にほとんど反映されていないことに問題意識があったとしていて、新しいデータによって実態がよりわかりやすくなると話しています
Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries Koizumi has expressed concern that, despite the start of the sale of stockpiled rice through negotiated contracts at the end of last month, this has hardly been reflected in the average price of rice. He stated that the new data will make the actual situation easier to understand.
そして地域ごとやコメの種類ごとに直近の価格動向が分かるようになるため、コメを購入する際の判断材料にしてほしいとしています
And since it will become possible to see the latest price trends by region and by type of rice, they hope people will use this information as a reference when purchasing rice.