東シナ海に
ある熱帯低気圧が14
日にかけて
九州に
近づく見込みで、
西日本を
中心に
局地的に
雷を
伴って
非常に
激しい雨が
降り
大雨と
なるおそれがあります。
預計位於東海的熱帶性低氣壓將於14日前後接近九州,西日本地區為中心,局部地區可能伴隨雷雨,並有可能出現非常猛烈的大雨。
土砂災害や
低い土地の
浸水などに
十分注意してください。
一方、13日は西日本を中心に気温が上昇し、すでに35度以上の猛烈な暑さになっているところがあります。
另一方面,13日以西日本為中心,氣溫上升,已有部分地區出現超過35度的酷熱天氣。
気象庁によりますと、東シナ海にある熱帯低気圧が東へ進み南から暖かく湿った空気が流れ込んでいる影響で、九州南部や鹿児島県の奄美地方などでは局地的に雨雲が発達しています。
根據氣象廳表示,受東海上的熱帶性低氣壓向東移動以及從南方流入溫暖潮濕空氣的影響,九州南部和鹿兒島縣的奄美地區等地局部地區的雨雲正在發展。
熱帯低気圧は14日にかけて九州に近づく見込みで、13日は九州南部や鹿児島県の奄美地方を中心に局地的に雷を伴って激しい雨が降るおそれがあります。
熱帶低氣壓預計將於14日接近九州,13日九州南部及鹿兒島縣的奄美地區為中心,局部地區可能會伴隨雷電出現猛烈降雨。
14日以降は湿った空気の流れ込みが強まり、西日本では14日にかけて、東日本の太平洋側では15日、大雨のおそれがあります。
14日之後,潮濕空氣流入將會增強,西日本在14日之前、東日本太平洋一側則在15日,有可能會出現大雨。
気象庁は土砂災害や低い土地の浸水、川の増水に十分注意するよう呼びかけています。
氣象廳呼籲民眾要充分注意土石災害、低窪地區的淹水以及河川水位上升的情況。
一方、13日は西日本を中心に気温が上昇し、すでに35度以上の猛烈な暑さになっているところがあります。
另一方面,13日以西日本為中心,氣溫上升,已有部分地區出現超過35度的酷熱天氣。
気象庁によりますと、午前11時までの最高気温は
和歌山県かつらぎ町で35。
根據氣象廳的資料,截至上午11點,和歌山縣葛城町的最高氣溫為35度。
3
度兵庫県豊岡市で35。
1
度となっている
ほか福井県美浜町と徳島県美馬市で34。
8
度京都府宮津市で34。
7
度大阪府枚方市で34。
6
度大分県日田市で34。
5
度 などとなっています。
日中の最高気温は、
大阪市で37度
京都市や高松市、鳥取市や福井市で36度
福岡市や広島市、名古屋市、長野市で35度などと、各地で猛暑日が予想されています。
白天的最高氣溫預計將達到酷暑日,各地分別為:大阪市37度、京都市、高松市、鳥取市、福井市36度,福岡市、廣島市、名古屋市、長野市則為35度。
13日は熱中症の危険性が極めて高くなるとして
▽兵庫県▽和歌山県▽島根県▽鳥取県▽香川県▽愛媛県▽高知県▽福岡県▽大分県▽長崎県▽熊本県、▽沖縄県の沖縄本島地方に「熱中症警戒アラート」が発表されています。
6月13日,由於中暑的危險性極高,兵庫縣、和歌山縣、島根縣、鳥取縣、香川縣、愛媛縣、高知縣、福岡縣、大分縣、長崎縣、熊本縣,以及沖繩縣的沖繩本島地區已發布「中暑警戒警報」。
適切にエアコンを使用し、水分や塩分を補給するとともに、屋外の作業ではこまめに休憩をとるなど、熱中症への対策を続けてください。
請適當使用冷氣,補充水分與鹽分,並在戶外作業時經常休息,持續做好中暑的預防措施。
【動画】気象予報士解説
7月13日 正午前の気象情報で放送した内容です
※動画はデータ放送ではご覧いただけません
。
【影片】氣象預報員解說7月13日 正午前的氣象資訊播報內容※影片無法透過數據廣播觀看