昔、
岩手県の
北上川の
上流に
光勝寺という
お寺がありました
Once upon a time, there was a temple called Koshōji upstream on the Kitakami River in Iwate Prefecture.
立派な
和尚が
住んでいました
A respectable monk lived there.
ある年の
春、
おさとという
子どもが
母親と
山にワラビをとりに
行きました
In a certain spring, a child named Osato went to the mountains with her mother to pick bracken.
おさとは、
山の
中で
母親とはぐれてしまいました
Osato got separated from her mother in the mountains.
おさとは1
人で
泣いていました
そのとき、
若い
男が
声をかけてきて「
母親のところへ
連れて
行って
あげる」と
言いました
At that moment, a young man spoke to me and said, Ill take you to your mother.
2
人は
仲よく
野原を
歩いて、
母親の
近くまで
来ました
The two of them walked together across the field and came close to their mother.
男は「もう
少しだけ
一緒にいてくれないか」と
言いました
The man said, Could you stay with me just a little longer?
男が「なんて
可愛いんだろう」と
言ったとき、
おさとは
大きな
声で
叫びました
When the man said, How cute!, Osato shouted loudly.
男は、
おさとを
飲み
込んでしまいました
The man swallowed the o-sato.
男は
沼に
住む
大蛇で、
蛇の
姿に
変わりました
The man was a giant snake living in the swamp, and he transformed into a snake.
母親が
来たとき、
蛇は
林の
中に
逃げていきました
When the mother arrived, the snake ran away into the forest.
和尚は、
祈り
続けました
The monk continued to pray.
大蛇は
苦しみながら、
沼から
逃げて
北上川を
流されていきました
The giant snake, writhing in pain, escaped from the swamp and was carried away down the Kitakami River.
黒岩の
里まで
来ると、
体が
石になりました
When I reached Kuroiwa Village, my body turned to stone.
今でも北上川に、
この石は
残っている
そうです
It is said that this stone still remains in the Kitakami River even today.