23日も
全国的に
猛烈な
暑さが
予想されていて、
北海道の
道東やオホーツク
海側では
局地的に
最高気温が
40度に
迫る、
経験したことのないような
危険な
暑さに
なるお
それもあります
Dự báo ngày 23, trên toàn quốc sẽ tiếp tục có nắng nóng gay gắt, đặc biệt ở vùng Tokachi của Hokkaido và khu vực ven biển Okhotsk, nhiệt độ cao nhất có thể lên tới gần 40 độ, có nguy cơ xảy ra nắng nóng nguy hiểm chưa từng trải qua trước đây.
中">
熱中症に
厳重に
警戒し
対策を
徹底して
下さい
Hãy cảnh giác cao độ với say nắng và thực hiện các biện pháp phòng tránh một cách triệt để.
北見市などでは局地的には40度に迫る可能性も
気象庁によりますと日本付近は23日も高気圧に覆われて全国的に気温が上がる見込みです
Theo Cơ quan Khí tượng Nhật Bản, khu vực gần Nhật Bản sẽ tiếp tục bị bao phủ bởi áp cao vào ngày 23, dự báo nhiệt độ sẽ tăng trên toàn quốc, và tại các nơi như thành phố Kitami có khả năng nhiệt độ cục bộ sẽ lên gần 40 độ.
北海道では日中の最高気温が
▽北見市と▽帯広市で39度、
▽紋別市で37度、
▽根室市で35度と予想されています
Tại Hokkaido, nhiệt độ cao nhất trong ngày dự kiến sẽ là 39 độ ở thành phố Kitami và thành phố Obihiro, 37 độ ở thành phố Monbetsu, và 35 độ ở thành phố Nemuro.
北見市などでは局地的には40度に迫る可能性があり、経験したことのないような危険な暑さになるおそれもあります
Tại thành phố Kitami và một số khu vực khác, nhiệt độ có thể lên tới gần 40 độ, nguy cơ xảy ra nắng nóng nguy hiểm chưa từng trải qua cũng có thể xảy ra.
このほかの地域も気温が上がり、
▽大分県日田市で39度、
▽埼玉県熊谷市や熊本市で38度と危険な暑さが見込まれているほか、
▽福島市や京都市で37度、
▽名古屋市や岡山市で36度、
▽東京の都心や仙台市、大阪市で35度と予想されています
Ngoài ra, nhiệt độ ở các khu vực khác cũng sẽ tăng cao, dự báo sẽ có mức nhiệt nguy hiểm như 39 độ tại thành phố Hita, tỉnh Oita; 38 độ tại thành phố Kumagaya, tỉnh Saitama và thành phố Kumamoto; 37 độ tại thành phố Fukushima và thành phố Kyoto; 36 độ tại thành phố Nagoya và thành phố Okayama; và 35 độ tại trung tâm Tokyo, thành phố Sendai và thành phố Osaka.
全国 今日の最高気温「高い順」【随時更新】
【各地に熱中症警戒アラート】
熱中症の危険性が極めて高くなるとして、つぎの地域に熱中症警戒アラートが発表されています
Nhiệt độ cao nhất trên toàn quốc hôm nay theo thứ tự giảm dần【Cập nhật liên tục】【Cảnh báo nguy cơ sốc nhiệt tại các khu vực】Cảnh báo sốc nhiệt đã được ban bố cho các khu vực sau do nguy cơ sốc nhiệt cực kỳ cao.
北海道の石狩・空知・後志地方;ちほう}、網走・北見・紋別地方、釧路・根室地方、十勝地方、
茨城県、栃木県、群馬県、埼玉県、東京23区と多摩地域、千葉県、長野県、山梨県、愛知県、岐阜県、三重県、新潟県、富山県、石川県、福井県、京都府、兵庫県、和歌山県、広島県、島根県、鳥取県、香川県、愛媛県、高知県、福岡県、大分県、長崎県、佐賀県、熊本県、奄美地方を除く鹿児島県、沖縄県の八重山地方
熱中症に厳重に警戒を
熱中症に厳重に警戒し、エアコンを適切に使用するなど涼しい環境で過ごすほか、水分や塩分を補給するとともに、屋外の作業ではこまめに休憩をとるなど、対策を徹底してください
Các khu vực Ishikari, Sorachi, Shiribeshi của Hokkaido; các khu vực Abashiri, Kitami, Monbetsu; các khu vực Kushiro, Nemuro; khu vực Tokachi; tỉnh Ibaraki, tỉnh Tochigi, tỉnh Gunma, tỉnh Saitama, 23 quận của Tokyo và khu vực Tama, tỉnh Chiba, tỉnh Nagano, tỉnh Yamanashi, tỉnh Aichi, tỉnh Gifu, tỉnh Mie, tỉnh Niigata, tỉnh Toyama, tỉnh Ishikawa, tỉnh Fukui, phủ Kyoto, tỉnh Hyogo, tỉnh Wakayama, tỉnh Hiroshima, tỉnh Shimane, tỉnh Tottori, tỉnh Kagawa, tỉnh Ehime, tỉnh Kochi, tỉnh Fukuoka, tỉnh Oita, tỉnh Nagasaki, tỉnh Saga, tỉnh Kumamoto, tỉnh Kagoshima trừ khu vực Amami, khu vực Yaeyama của tỉnh Okinawa: Hãy hết sức cảnh giác với say nắng, đảm bảo ở trong môi trường mát mẻ như sử dụng điều hòa hợp lý, bổ sung đầy đủ nước và muối, đồng thời nghỉ ngơi thường xuyên khi làm việc ngoài trời, thực hiện triệt để các biện pháp phòng tránh.
一方、日中の気温の上昇や上空の寒気の影響で、大気の状態が非常に不安定になり午後は内陸などで天気が急変し大雨になるおそれがあります
Mặt khác, do nhiệt độ ban ngày tăng cao và ảnh hưởng của không khí lạnh trên cao, trạng thái của khí quyển trở nên rất bất ổn, nên vào buổi chiều thời tiết có thể thay đổi đột ngột và có nguy cơ mưa lớn ở các khu vực nội địa.
低い土地の浸水や土砂災害、川の増水に十分注意するとともに、落雷や竜巻などの激しい突風、ひょうにも注意が必要です
Cần chú ý đầy đủ đến ngập lụt ở vùng đất thấp, thiên tai sạt lở đất, nước sông dâng cao, đồng thời cũng phải đề phòng sấm sét, lốc xoáy mạnh và mưa đá.