風に薫る夏の記憶
風に薫る夏の記憶
the memories of fragrant summer wind想い出は遠きSummer Days
they are far away from these summer days永久を誓う淡い気持ち
the promise is eternal, the feelings are paleはじまりはそんなSummer Night
this was the beginning of this summer night恋は偶然と必然との狭間で
love is a hesitation between coincidence and inevitable circumstancesまるで突然に芽生えるもので
as if coincidence was destined to grow瞳を奪って僕を夢中にさせた
you stole my eye's attention, it obsessed me髪を束ねた浴衣の君に
this ponytail and the yukata you wore夕闇の空に踊る夏祭りの灯火の群
these lights dancing in the sky during this summer festivalまた次の夏も君と二人で来たいな
next summer, I wnat to come again with you to see this十年後の夏の記憶
the memories of that summer 10 years ago刻みたい君とSummer Days
I want to burn these with our Summer Days一夜一夜 一つ一つ
night by night, one by one永遠はそんなSummer Night
this summer night is eternalもう二度とこの夏はめぐることはないから
this summer won't ever come backただ君の手を強く握るしかできなくて
so all I can do is to hold tightly your hand風に揺れ頼り無く
the wind's wave in which懐かしい香りが (You know I)
our nostalgic memories are... (You know I)あの日から ひとひらの祈りが
from that day my prayer made this day like a petal優しく心を満たす (Now and Forever)
filled my gentle heart (Now and Forever)君といる今
this moment where I'm with you愛は漠然と抱くものではなくて
love is vague and not something you can hold in your armsまるで運命が導くように
as if destiny was leading it海が見たいって淋しげな君の声
"I want to see the sea" you said in this sad voice守りたくなってハンドルを切った
I wanted to protect it so I broke this handlebar砂浜に寄り添いながら細く伸びた足跡のように
as I got closer to the sand, the thin marks began to grow like footprintsまた次の夏も君の隣にいたいな
next summer, I want to be next to you again風に薫る夏の記憶
the memories of fragrant summer wind想い出は遠き Summer Days
they are far away from these summer days永久を誓う淡い気持ち
the promise is eternal, the feelings are paleはじまりはそんな Summer Night
this was the beginning of this summer nightもうどんな未来にも迷うことはないから
no matter which future awaits us, there's no hesitation to haveただ僕の手を強く握るだけでいいから
you just have to hold tightly my hand and it'll be alright手の平を伝う様に
this palm of your hand who seems to follow紡ぐストーリー
the path of this "story"この夏がもうすぐ終わりでも
even if this summer is almost over何度目かの初めてを始めよう
let's start as much as possible all the beginning君がくれた過去を彩って
I'll color that past you gave me明日へ渡そう
and give it to tomorrow十年後の夏の記憶
the memories of that summer 10 years ago刻みたい君と Summer Days
I want to burn these with our Summer Days一夜一夜 一つ一つ
night by night, one by one永遠はそんな Summer Night
this summer night is eternal風に薫る夏の記憶
the memories of fragrant summer wind想い出は遠き Summer Days
they are far away from these summer days永久を誓う淡い気持ち
the promise is eternal, the feelings are paleはじまりはそんな Summer Night
this was the beginning of this summer nightもう一度あの夏にめぐり逢えたとしても
even if this summer might come backまた君の手を強く握りしめていいよね
I'll hold once more tightly your handNo word list
かまって~!上野の双子パンダ お母さんに甘え、2頭でじゃれあう(2022年8月23日)
Simple Dialogs 1
Travel Japanese - Japanese Bar Restaurant
Travel Japanese - Japa東京都 新たに2909人感染 9日連続で減少(2021年8月31日)
震災から10年 イオンが東北の名産品を応援販売(2021年3月4日)
国産初の量子コンピューターがいよいよ稼働へ 高まる期待(2023年3月24日)
【恐怖のかくれんぼ屋敷】鷹の爪のマナー講座
中国とインドの国境で両軍が衝突 投石で20人死亡(20/06/17)
上野動物園でゾウの赤ちゃん誕生 開園以来初めて(2020年11月2日)
きょうも各地で真夏日 マスク着用時の熱中症に警戒(20/06/16)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi