ユニクロを展開する「ファーストリテイリング」は、アメリカで展開するユニクロ全50店を現地時間17日から臨時休業します。
UNIQLO temporarily closes all stores in the United States Decided while the virus is spreading fast (20/03/17)
792 viewユニクロを展開する「ファーストリテイリング」は、アメリカで展開するユニクロ全50店を現地時間17日から臨時休業します。
Fast Retailing, which operates UNIQLO, will temporarily close all 50 UNIQLO stores operating in the United States from the 17th according to local time.新型コロナウイルスの感染拡大を受けて顧客や従業員の安全に配慮したということで、営業の再開は新型コロナ感染の状況をみて判断するということです。
This was a decision made by the spread of the new strain of corona virus, to ensure the safety of all employees and customers, the reopening will be decided after considering the spread of the virus.すでに中国でも30店が休業中で、臨時休業は世界合計で100店舗を超えています。
Earlier, due to the spread of the virus, 30 stores in China were temporarily closed, more than 100 stores around the world were temporarily closed.ユニクロを展開する「ファーストリテイリング」は、アメリカで展開するユニクロ全50店を現地時間17日から臨時休業します。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
全
All, whole, entire, complete, overall; pan-, omni-, toti-
休業
Closed (e.g. store), business suspended, shutdown, holiday
展開
Development, evolution, progressing, unfolding; expansion, spreading out, extending, deployment, building up
臨時
Temporary, special, extraordinary
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
現地
Actual place, local, on-site
時間
Time; hours
新型コロナウイルスの感染拡大を受けて顧客や従業員の安全に配慮したということで、営業の再開は新型コロナ感染の状況をみて判断するということです。
安全
Safety; security
受ける
To receive, to get; to catch (e.g. a ball); to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.); to sustain (damage), to incur (a loss), to suffer (an injury), to feel (influence); to undergo (e.g. surgery), to take (a test), to accept (a challenge); to be given (e.g. life, talent); to follow, to succeed, to be descended from; to face (south, etc.); to be modified by; to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee; to be well-received, to become popular, to go down well
判断
Judgment, judgement, decision, conclusion, adjudication; divination; judgement
営業
Business, trade, sales, operations
拡大
Magnification, enlargement, expansion, amplification
状況
State of affairs (around you), situation, circumstances
員
Member
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
従業
Employment
配慮
Consideration, concern, forethought
再開
Reopening, resumption, restarting
顧客
Customer, client, patron
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
すでに中国でも30店が休業中で、臨時休業は世界合計で100店舗を超えています。
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
合計
Sum total, total amount
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
休業
Closed (e.g. store), business suspended, shutdown, holiday
臨時
Temporary, special, extraordinary
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
店舗
Shop, store
Sunshine
Sunshine東京は記録的日照不足 史上初19日連続で3時間未満
今年の恵方巻平均価格948円は去年比4%の値上がり(2024年1月24日)
ごみ収集車・処理施設での火災急増 リチウムイオン電池含む製品の分別を(2023年6月29日)
東京都 新たに116人感染確認 重症者は34人に(2020年11月1日)
Travel Japanese: Going to a Restaurant
Travel Japanese: Going"The Dua Dua Counting Song" - COWCOW
深夜の書き初め、今年の抱負を漢字一文字で書いてみた。
“ホテルのロビー” 東京駅に高級シェアオフィス(2021年7月12日)
Easy Japanese 4 - Martial Arts
Easy Japanese 4 - MartiYou need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy