世界各地の彫刻家が富山県南砺市に集まり、木彫りの作品を公開制作する国際キャンプが大詰めを迎えています。
Sculptors from around the world gather at "Wood Carving Camp" to finalize production Toyama and Nanto City (2023/08/27)
307 view世界各地の彫刻家が富山県南砺市に集まり、木彫りの作品を公開制作する国際キャンプが大詰めを迎えています。
Sculptors from all over the world have gathered in Nanto City, Toyama Prefecture and the international camp, where they will publicly create wood carvings, are nearing the final stage.南砺市の「いなみ国際木彫刻キャンプ」は丸太の原木を削って彫刻を公開制作する国際交流イベントです。
Nanto City's "Inami International Wood Carving Camp" is an international exchange event in which wood carvings from wood are open to the public.今月18日に開会し、9カ国から集まった13人の彫刻家と地元からの2団体が「希望」をテーマに合わせて15体の彫刻を制作していて完成間近です。
Opened on the 18th of this month, 13 sculptors from 9 countries and 2 groups from the local region have created 15 sculptures with the theme of "hope", which are nearing completion.「海外の作家さんらの作り方などはやっぱり違ったり、学びがいっぱいあって参加してよかったと思います」
“I'm glad I participated, because I learned a lot from the different methods used by overseas artists.”見物人もボランティアの通訳を交えて作品について質問し、彫刻家たちと交流を深めていました。
Viewers also asked questions about the works with the help of volunteer interpreters, in-depth discussions with the sculptors.30日に閉会式が行われ、作品は南砺市内の公園や施設で公開されます。
The closing ceremony will be held on the 30th and the works will be displayed at parks and facilities in Nanto City.世界各地の彫刻家が富山県南砺市に集まり、木彫りの作品を公開制作する国際キャンプが大詰めを迎えています。
国際
International
市
City
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
迎え
Meeting, greeting, welcome
集まり
Gathering, meeting, assembly, collection, attendance
キャンプ
Camp
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
作品
Work (e.g. book, film, composition, etc.), opus, performance, production
各地
Every place, various places
制作
Work (film, book); production, creation, turning (something) out, development
彫刻
Carving, engraving, sculpture
公開
Opening to the public, making available to the public, putting on display, exhibiting, showing (play, movie, etc.), holding (interview, etc.), open, public
家
House (e.g. of tokugawa), family
南
South
大詰め
final scene, the end, finale
木彫り
wood carving, woodcraft
南砺市の「いなみ国際木彫刻キャンプ」は丸太の原木を削って彫刻を公開制作する国際交流イベントです。
国際
International
市
City
キャンプ
Camp
交流
(cultural) exchange, interchange, interaction, (inter-) mingling, (social, etc.) networking, intercourse; alternating current, ac
制作
Work (film, book); production, creation, turning (something) out, development
彫刻
Carving, engraving, sculpture
公開
Opening to the public, making available to the public, putting on display, exhibiting, showing (play, movie, etc.), holding (interview, etc.), open, public
南
South
刻
Archaic period of time (usu. a period of approx. two hours corresponding to one of the signs of the chinese zodiac); carving, engraving, cutting, mincing; victory; strictness, cruelty
イベント
Event
丸太
Log
木彫
wood carving, woodcraft
原木
pulpwood, raw timber, unprocessed timber, logs; original (or ancestor) of a tree cultivar
今月18日に開会し、9カ国から集まった13人の彫刻家と地元からの2団体が「希望」をテーマに合わせて15体の彫刻を制作していて完成間近です。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
完成
Complete, completion; perfection, accomplishment
希望
Hope, wish, aspiration
団体
Organization, organisation, association
開会
Opening of a meeting
制作
Work (film, book); production, creation, turning (something) out, development
彫刻
Carving, engraving, sculpture
テーマ
Theme, topic, subject matter, motif, project, slogan
体
Appearance, air, condition, state, form
人
Person
地元
Home area, home town; local
合わせ
Joint together, opposite, facing
家
House (e.g. of tokugawa), family
今月
This month
間近
Proximity, nearness, soon, nearby
カ国
counter for countries
「海外の作家さんらの作り方などはやっぱり違ったり、学びがいっぱいあって参加してよかったと思います」
海外
Foreign, abroad, overseas
作家
Author, writer, novelist, artist
参加
Participation
思い
Thought; imagination, mind, heart; desire, wish, hope, expectation; love, affection; feelings, emotion, sentiment, experience
作り方
Style of building, construction, workmanship, way of making; recipe; how to grow (something)
学び
Learning, study
見物人もボランティアの通訳を交えて作品について質問し、彫刻家たちと交流を深めていました。
作品
Work (e.g. book, film, composition, etc.), opus, performance, production
交流
(cultural) exchange, interchange, interaction, (inter-) mingling, (social, etc.) networking, intercourse; alternating current, ac
彫刻
Carving, engraving, sculpture
通訳
Interpretation (i.e. oral translation), interpreter
家
House (e.g. of tokugawa), family
質問
Question, inquiry, enquiry
ボランティア
Volunteer
見物人
spectator, sightseer, onlookers
30日に閉会式が行われ、作品は南砺市内の公園や施設で公開されます。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
作品
Work (e.g. book, film, composition, etc.), opus, performance, production
式
Equation, formula, expression; ceremony; style; enforcement regulations (of the ritsuryo)
閉会
Closure (of a ceremony, event, meeting, etc.)
公開
Opening to the public, making available to the public, putting on display, exhibiting, showing (play, movie, etc.), holding (interview, etc.), open, public
公園
(public) park
南
South
施設
Institution, establishment, facility; (army) engineer
市内
(within a) city, local
都が感染状況の警戒度を1段階引き下げ方向で調整(2020年9月9日)
Waku Waku Japanese - Language Lesson 1: Meeting People
北京市近郊で大きな爆発 1人死亡22人けが(2024年3月13日)
サーチライトに鉄条網 中国“オミクロン株”拡大を警戒(2022年3月8日)
あれば便利な2つが合体「新モバイルカイロ」(2021年11月15日)
正しいダウンジャケット着方 損する着方6選 知って得する豆知識
「エアウィーヴ」新たなマットレス開発 自然界で分解される素材を使用(2023年3月8日)
CALL ME IN YOUR SUMMER
CALL ME IN YOUR SUMMER米メディア「米中めぐり難しいかじ取り」(2020年9月15日)
【速報】ソウル近郊リチウム電池工場火災 1人死亡20人以上と連絡取れず 韓国メディア(2024年6月24日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy