大阪府は今日、新たに1171人の新型コロナウイルスへの感染が確認されたと明らかにしました。
1171 new infections in Osaka The death toll was 44, reached the highest level (2021/04/29)
187 view大阪府は今日、新たに1171人の新型コロナウイルスへの感染が確認されたと明らかにしました。
Today, Osaka prefecture announced they had confirmed 1171 new cases of corona virus infection.亡くなった人の数は44人です。
The number of deaths was 44.これは過去最多ということです。
This is the highest number ever.大阪府は今日、新たに1171人の新型コロナウイルスへの感染が確認されたと明らかにしました。
明らか
Obvious, evident, clear, plain
新た
New, fresh, novel
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
人
Person
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
大阪
Osaka; large hill
府
(metropolitan) prefecture (of osaka and kyoto); the centre or seat (of) (center); (government) office
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
亡くなった人の数は44人です。
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
人
Person
これは過去最多ということです。
過去
The past, bygone days, the previous; a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret), one''s past; past (tense), preterit, preterite; previous life
最多
Most (numerous)
アメリカが日本産牛肉の関税を大幅引き上げ(2022年4月8日)
ウクライナから避難した女性 福島県で受け入れ(2022年4月7日)
白雪姫 - しらゆきひめ
NY老舗ステーキ店 東京に海外初出店で期待語る(2021年10月14日)
ビッグモーター 国土交通省が来週26日にも聴取へ(2023年7月22日)
ラッピングの基本【コメリHowtoなび】
プラごみ削減へ コカ・コーラとセブン&アイが協力
GW中に全国各地で打ち上げ 「花火駅伝」茨城でも(2021年5月3日)
トヨタが新型「アルファード」など発表 8年ぶりのフルモデルチェンジ(2023年6月21日)
LINEに立ち入り検査“中国で個人情報閲覧可能”問題(2021年3月31日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy