まもなくクリスマスです。
Illuminate Christmas with the town's famous gourd Inside JR Kami-Oi Station in Kanagawa (2023/12/23)
53 viewまもなくクリスマスです。
Christmas is coming.神奈川県大井町では、街の名物を使った一風変わったクリスマスイルミネーションが人々の目を楽しませています。
In Oimachi, Kanagawa Prefecture, people enjoy unique Christmas light displays using local specialties.大井町のJR御殿場線上大井駅では、町の名物の「ひょうたん」を使ったクリスマスイルミネーションが駅の構内に飾られています。
At Kami-Oi Station on the JR Gotemba Line in Oimachi, the town's famous gourd Christmas lights are displayed inside the station.50年以上前の1971年に上大井駅で夏の西日を避けるための対策としてひょうたんが植えられたことがきっかけで、
More than 50 years ago, in 1971, gourds were planted at Kami-Oi Station as a way to avoid the summer afternoon sun,この駅は「ひょうたん駅」として親しまれ、今ではひょうたんは大井町の名物やシンボルになっています。
this station is affectionately known as “Hyotan Station” and today the gourd has become a specialty and symbol of Oimachi.駅の構内には様々な柄が彫られた「ひょうたんランプ」に明かりがともされ、クリスマスムードを演出しています。
Inside the station, carved gourds with various patterns are lit, creating a Christmas atmosphere.ひょうたんランプは町民や企画した女子大学生の空間アーティストによる手作りのもので、約150個が飾られているということです。
About 150 gourd lamps were handmade by townspeople and the female university student space artist who planned the project.この「ひょうたんランプイルミネーション」は25日まで開かれています。
This "Gourd Lighting" program is open until the 25th.まもなくクリスマスです。
クリスマス
Christmas
神奈川県大井町では、街の名物を使った一風変わったクリスマスイルミネーションが人々の目を楽しませています。
街
.. street, .. quarter, .. district
クリスマス
Christmas
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
名物
Famous product, special product, speciality, specialty
町
Town, block, neighbourhood, neighborhood; street, road; 109.09 m; 0.99 hectares
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
人々
Each person, people, men and women, everybody
イルミネーション
Illumination
一風
Eccentric
大井町のJR御殿場線上大井駅では、町の名物の「ひょうたん」を使ったクリスマスイルミネーションが駅の構内に飾られています。
クリスマス
Christmas
名物
Famous product, special product, speciality, specialty
駅
Station
町
Town, block, neighbourhood, neighborhood; street, road; 109.09 m; 0.99 hectares
イルミネーション
Illumination
構内
Premises, grounds, campus, in-house
線上
on the line, borderline
50年以上前の1971年に上大井駅で夏の西日を避けるための対策としてひょうたんが植えられたことがきっかけで、
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
避ける
To avoid (physical contact with); to avoid (situation); to ward off, to avert
対策
Measure, provision, step, countermeasure, counterplan, countermove
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
駅
Station
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
夏
Summer
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
西日
westering sun, setting sun
この駅は「ひょうたん駅」として親しまれ、今ではひょうたんは大井町の名物やシンボルになっています。
名物
Famous product, special product, speciality, specialty
今
The current ..., this; today''s ..
駅
Station
町
Town, block, neighbourhood, neighborhood; street, road; 109.09 m; 0.99 hectares
シンボル
Symbol
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
駅の構内には様々な柄が彫られた「ひょうたんランプ」に明かりがともされ、クリスマスムードを演出しています。
明かり
Light, illumination, glow, gleam; lamp, light
クリスマス
Christmas
様々
Varied, various
演出
Production (e.g. play), direction
駅
Station
柄
Hilt (of a sword), haft (of a dagger), handgrip
ムード
Mood
ランプ
Lamp, light; ramp; rump
構内
Premises, grounds, campus, in-house
ひょうたんランプは町民や企画した女子大学生の空間アーティストによる手作りのもので、約150個が飾られているということです。
大学生
University student, college student
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
女子
Woman, girl
個
Counter for articles; counter for military units; individual
企画
Planning, project, plan, design
空間
Space, room, airspace
手作り
Handmade, homegrown, hand-crafted, homemade
ランプ
Lamp, light; ramp; rump
アーティスト
Artist, musician
町民
townspeople
この「ひょうたんランプイルミネーション」は25日まで開かれています。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
ランプ
Lamp, light; ramp; rump
イルミネーション
Illumination
環境にやさしい電動バスで観光地めぐり 北九州市(2020年11月10日)
小池知事とIPC会長が面会「安全開催の確信深めた」(2021年8月23日)
ハワイの隔離措置 免除後初のホノルル便が出発へ(2020年11月6日)
『ファイナルファンタジーエクスプローラーズ』TGS2014 Trailer
今年全国で一番の猛烈な雨 北海道・木古内町(2021年11月2日)
ネコがネズミを追いかけるわけ
東京都の新たな感染者は146人 新型コロナ(2020年9月13日)
Waku Waku Japanese - Language Lesson 14: Talking on the Phone
phatmans after school
phatmans after schoolミスター・ブレイブ(ゆうかんくん)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy