富士山を登山中に噴火があった場合、どのように命を守るべきかについて考えるシンポジウムが昨日、山梨県で開かれました。
If an eruption happens while climbing Mt. Fuji... What should we do to save our lives? (2021/12/06)
261 view富士山を登山中に噴火があった場合、どのように命を守るべきかについて考えるシンポジウムが昨日、山梨県で開かれました。
A symposium was held in Yamanashi Prefecture yesterday to discuss how to save lives if there is an eruption while climbing Mount Fuji.「富士山の場合はマグマ噴火。山小屋は木造建築。そうすると燃えますよね。コンクリートで覆う山小屋を造るのが富士山の噴火対策に一番適しているのか」
"In the case of Mt. Fuji there is a magma eruption. A mountain lodge is a wooden structure. It will then catch on fire. Is building a concrete mountain lodge the most appropriate measure during an eruption on Mount Fuji?"「山小屋をシェルター化するのは一つだが、逃げ込んだら安全かというと、逆に危険な場合もある」
"The only way is to turn the mountain into a shelter, and running away can be dangerous."富士山は年間数十万人が山頂を目指す活火山で、58人が死亡した2014年の御嶽山噴火以降、富士山でも噴火から登山者を守る対策が急務となっています。
Mount Fuji is an active volcano where hundreds of thousands of people aim for the summit each year, and since the 2014 eruption of Mount Ontake that killed 58 people, there is an urgent need to protect climbers from the eruption.シンポジウムでは、ゼロリスクは不可能としたうえで、登山者への教育も含めた安全対策を講じるべきだと議論されました。
At the symposium, it was suggested that zero risk was not possible, and that safety measures should be taken, including education for climbers.富士山を登山中に噴火があった場合、どのように命を守るべきかについて考えるシンポジウムが昨日、山梨県で開かれました。
考える
To think about, to take into consideration; to ponder, to reflect, to try to come at a conclusion, to think over (something); to intend, to decide (to do), to plan; to come up with, to devise, to scheme; to predict, to anticipate, to expect; to suspect, to doubt; to consider (somebody to be something), to look on
場合
Case, situation
登山
Mountain climbing
命
Life, life force; lifetime, lifespan; most important thing, foundation, core; paired tattoos of the "life" kanji on the upper arms of a man and woman (indicating unwavering love); fate, destiny, karma
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
守る
To protect, to guard, to defend; to keep (i.e. a promise), to abide (by the rules), to observe, to obey, to follow
噴火
Eruption
昨日
Yesterday
シンポジウム
Symposium
富士山
Mount fuji, mt. fuji, fujiyama, fuji-san
山梨
Wild nashi (pyrus pyrifolia var. pyrifolia), wild japanese pear
「富士山の場合はマグマ噴火。山小屋は木造建築。そうすると燃えますよね。コンクリートで覆う山小屋を造るのが富士山の噴火対策に一番適しているのか」
場合
Case, situation
一番
Pair, couple, brace
覆う
To cover, to hide, to conceal, to wrap, to disguise
建築
Construction, architecture (of buildings)
対策
Measure, provision, step, countermeasure, counterplan, countermove
噴火
Eruption
そうすると
Having done that, if that is done, if it is done in that way
マグマ
Magma
木造
Wooden, made of wood
富士山
Mount fuji, mt. fuji, fujiyama, fuji-san
山小屋
Mountain hut
「山小屋をシェルター化するのは一つだが、逃げ込んだら安全かというと、逆に危険な場合もある」
安全
Safety; security
危険
Danger, peril, hazard; risk
場合
Case, situation
逆
Reverse, opposite; converse (of a hypothesis, etc.)
一つ
One; for one thing; only; (not) even; just (e.g. "just try it")
化
Action of making something, -ification
山小屋
Mountain hut
シェルター
shelter
富士山は年間数十万人が山頂を目指す活火山で、58人が死亡した2014年の御嶽山噴火以降、富士山でも噴火から登山者を守る対策が急務となっています。
登山
Mountain climbing
年間
Year (period of)
者
Person
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
死亡
Death, mortality; to die, to pass away
十
Ten
守る
To protect, to guard, to defend; to keep (i.e. a promise), to abide (by the rules), to observe, to obey, to follow
以降
On and after, as from, hereafter, thereafter, since
対策
Measure, provision, step, countermeasure, counterplan, countermove
噴火
Eruption
目指す
To aim at, to have an eye on; to go toward, to head for
人
Person
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
万
Many, all
山頂
Summit (e.g. mountain)
富士山
Mount fuji, mt. fuji, fujiyama, fuji-san
活火山
Active volcano
急務
urgent business
シンポジウムでは、ゼロリスクは不可能としたうえで、登山者への教育も含めた安全対策を講じるべきだと議論されました。
安全
Safety; security
教育
Training, education
登山
Mountain climbing
者
Person
議論
Argument, discussion, dispute, controversy
対策
Measure, provision, step, countermeasure, counterplan, countermove
含める
To include (in a group or scope); to instruct, to make one understand; to include (a nuance), to put in (an implication); to put in (someone''s) mouth; to permeate with flavor
リスク
Risk
不可能
Impossible
シンポジウム
Symposium
講じる
to take measures, to work out a plan; to lecture, to read aloud; to confer
東京14人感染9人死亡「再び拡大も起こりうる」(20/05/25)
9月の百貨店売り上げ 前年比で3割~4割の減少(2020年10月1日)
フィリピンで“オンライン授業反対”保護者らがデモ(2021年9月13日)
キツネとガチョウ
30日から警備の最前線へ 警視庁機動隊の新人隊員が訓練(2022年3月29日)
きょうから大学入学共通テスト 前回教訓“不正行為は厳格対処”(2023年1月14日)
あすマスク着用「個人の判断」に 飲食店で外す傾向(2023年3月12日)
SUSHI食べたい
新型コロナ 5月21日までの全国の感染者数は前の週の1.35倍 増加傾向続く(2023年5月26日)
Simple Japanese With Pikotaro
Simple Japanese With PiYou need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi