パンダ友達体操。 いりやまさとし。
パンダ友達体操。 いりやまさとし。
Panda friends exercises. Iriyama Satoshi.パンダ友達体操、 始め!
Panda friends exercises, begin!パリパリお海苔のおにぎり!
Crispy seaweed rice ball!今度は三匹。 黒縁の眼鏡!
This time there are three. Black-rimmed glasses!今度は四匹。 お髭の立派なだるまさん!
This time there are four. A Daruma with splendid moustache!さあさあ、 五匹目やって来た。 芋虫!
Now, now, the fifth one has come. Caterpillar!まだまだ来るよ、 六匹目。 チューリップ咲いた!
(They're) still coming, the sixth. Bloomed tulip!最後は、 よちよち赤ちゃんパンダ。
Finally, a toddling baby panda.頑張れ、 頑張れ。 よいしょ、 よいしょ。
Hang in there, hang in there, heave ho, heave ho.もう少し、 もう少し。
A bit more, a bit more.あっぱれ! パンダ山!
Attaboy! Panda mountain!パンダ友達体操。 いりやまさとし。
体操
Gymnastics, physical exercises, calisthenics
友達
Friend, companion
パンダ
Panda
パンダ友達体操、 始め!
体操
Gymnastics, physical exercises, calisthenics
友達
Friend, companion
始め
Beginning, start, outset, opening; first (in line, etc.); origin; such as ..., not to mention ..
パンダ
Panda
パリパリお海苔のおにぎり!
海苔
Nori (edible seaweed, esp. species porphyra tenera and others of genus porphyra, usu. dried and pressed into sheets), laver
パリパリ
crispy, crunchy; tearing, ripping, cracking; spirited, energetic, vigorous; brand-new and high quality (clothing), well-starched, crisp (bill)
今度は三匹。 黒縁の眼鏡!
今度
Now, this time, next time, another time
眼鏡
Spectacles, glasses; judgement, discrimination, discernment, insight
三
Three; tri-
匹
Counter for small animals; counter for rolls of cloth (two han in size); counter for horses; roll of cloth
黒縁
black rim, black edge
今度は四匹。 お髭の立派なだるまさん!
今度
Now, this time, next time, another time
四
Four
立派
Splendid, fine, handsome, elegant, imposing, prominent; praiseworthy, creditable, worthy; legal, legitimate, lawful; undeniable (e.g. crime), indisputable, solid
髭
Moustache, beard, whiskers; extremely short pulse appearing on an electrical signal
匹
Counter for small animals; counter for rolls of cloth (two han in size); counter for horses; roll of cloth
さあさあ、 五匹目やって来た。 芋虫!
五
Five
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
匹
Counter for small animals; counter for rolls of cloth (two han in size); counter for horses; roll of cloth
芋虫
Hornworm (caterpillar of a hawk moth), (hairless) caterpillar
まだまだ来るよ、 六匹目。 チューリップ咲いた!
来る
To come (spatially or temporally), to approach, to arrive; to come back, to do ... and come back; to come to be, to become, to get, to grow, to continue; to come from, to be caused by, to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
六
Six
匹
Counter for small animals; counter for rolls of cloth (two han in size); counter for horses; roll of cloth
チューリップ
Tulip
最後は、 よちよち赤ちゃんパンダ。
最後
Last, end, conclusion, latest, most recent; no sooner than, right after (often having negative consequences); one''s final moments
赤ちゃん
Baby, infant
パンダ
Panda
よちよち
totteringly, with tottering steps
頑張れ、 頑張れ。 よいしょ、 よいしょ。
頑張れ
Hold on, go for it, keep at it, do your best
よいしょ
(expression of) effort or strain, yo-heave-ho!; to butter up, to suck up to
もう少し、 もう少し。
もう少し
A bit more, a bit longer
あっぱれ! パンダ山!
山
Mountain, hill
パンダ
Panda
手紙
神奈川が支援呼びかけ ウクライナ人家族受け入れへ(2022年3月27日)
台湾からの訪日客 出発前の「事前審査」で日本への入国迅速に(2024年2月1日)
ホタルイカ漁きょう解禁 富山湾に春の訪れ(20/03/01)
懐かしい街
大阪&長崎のIR整備計画巡り観光庁「年内の認可厳しい」(2022年12月9日)
無人配達ロボット出動!人手不足対策の切り札に・・・(20/03/03)
とどかないから
物価高の中… 低価格のルンバが登場(2022年7月8日)
高さ日本一・麻布台ヒルズでクリスマスマーケット(2023年12月16日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy