フランシスコ教皇のおそうしきは26日午後5時からです
ローマカトリック教会のフランシスコ教皇が亡くなりました
26日、ローマのバチカンで、葬儀があります
160いじょうの国や地域の代表などが出席する予定です
フランシスコ教皇は、2019年に日本を訪れました
東京や広島、長崎で、核兵器をなくすことや平和の大切さを伝えました
教皇の棺を飾る花を、日本のカトリック教会が贈りました
教皇は、コロンビアで貧しい人たちのために働いていた日本の女性を、カトリック教会の聖人にしました
コロンビアの教会の人は「教皇は亡くなる前に、たくさんの人を喜ばせました」と話しました
フランシスコ教皇のおそうしきは26日午後5時からです

프란치스코 교황의 장례식은 26일 오후 5시부터입니다

프란치스코 교황의 장례식은 26일 오후 5시부터입니다
ローマカトリック教会のフランシスコ教皇が亡くなりました

로마 가톨릭 교회의 프란치스코 교황이 사망했습니다

로마 가톨릭 교회의 프란치스코 교황이 사망했습니다
26日、ローマのバチカンで、葬儀があります

26일 로마의 바티칸에서 장례식이 있습니다

26일 로마의 바티칸에서 장례식이 있습니다
160いじょうの国や地域の代表などが出席する予定です

160이상의 국가나 지역의 대표등이 참석할 예정입니다

160이상의 국가나 지역의 대표등이 참석할 예정입니다
フランシスコ教皇は、2019年に日本を訪れました

프란치스코(フランシスコ教皇は、) 교황은 2019년에 일본을 방문했습니다

프란치스코(フランシスコ教皇は、) 교황은 2019년에 일본을 방문했습니다
東京や広島、長崎で、核兵器をなくすことや平和の大切さを伝えました

도쿄와 히로시마, 나가사키에서 핵무기를 없애는 것과 평화의 중요성을 전했습니다

도쿄와 히로시마, 나가사키에서 핵무기를 없애는 것과 평화의 중요성을 전했습니다
教皇の棺を飾る花を、日本のカトリック教会が贈りました

교황의 관을 장식하는 꽃을 일본 가톨릭교회가 선물했습니다

교황의 관을 장식하는 꽃을 일본 가톨릭교회가 선물했습니다
教皇は、コロンビアで貧しい人たちのために働いていた日本の女性を、カトリック教会の聖人にしました

교황은 콜롬비아에서 가난한 사람들을 위해 일하던 일본 여성을 가톨릭 교회의 성인으로 만들었습니다

교황은 콜롬비아에서 가난한 사람들을 위해 일하던 일본 여성을 가톨릭 교회의 성인으로 만들었습니다
コロンビアの教会の人は「教皇は亡くなる前に、たくさんの人を喜ばせました」と話しました

콜롬비아 교회의 한 사람은 교황은 죽기 전에 많은 사람들을 기쁘게 했습니다.라고 말했습니다.[박병제]

콜롬비아 교회의 한 사람은 교황은 죽기 전에 많은 사람들을 기쁘게 했습니다.라고 말했습니다.[박병제]
フランシスコ教皇のおそうしきは26日午後5時からです
ローマカトリック教会のフランシスコ教皇が亡くなりました
26日、ローマのバチカンで、葬儀があります
160いじょうの国や地域の代表などが出席する予定です
フランシスコ教皇は、2019年に日本を訪れました
東京や広島、長崎で、核兵器をなくすことや平和の大切さを伝えました
教皇の棺を飾る花を、日本のカトリック教会が贈りました
教皇は、コロンビアで貧しい人たちのために働いていた日本の女性を、カトリック教会の聖人にしました
コロンビアの教会の人は「教皇は亡くなる前に、たくさんの人を喜ばせました」と話しました