Japanese newspaper
炎上えんじょうするくるまから女性救出じょせいきゅうしゅつ 出勤途中しゅっきんとちゅう消防士しょうぼうしら べい・アリゾナしゅう
2025-02-22 07:10:28
Translation
Wendel 16:02 24/02/2025
2 0
Add translation
炎上えんじょうするくるまから女性救出じょせいきゅうしゅつ 出勤途中しゅっきんとちゅう消防士しょうぼうしら べい・アリゾナしゅう
label.tran_page Firefighters on their way to work rescue woman from burning car in Arizona, US

 アメリカ・アリゾナしゅう幹線道路かんせんどうろ18にち女性じょせいったくるま衝突事故しょうとつじここし、炎上えんじょうしました

label.tran_page On the 18th, a car in which a woman was riding caused a collision on a highway in Arizona, USA, and burst into flames.


 警察官けいさつかん車内しゃないめられていた女性じょせい救出きゅうしゅつしようと警棒けいぼうまどをたたきと、横転おうてんしかけていたくるまがもとにもどり、いきおします
label.tran_page When a police officer smashed the window with a baton to rescue the woman who was trapped inside the car, the car, which was about to roll over, returned to its original position and the flames increased in intensity.


 警察官けいさつかんがちゅうちょしていたところ、出勤しゅっきん途中とちゅうでたまたまとおかった消防士しょうぼうしり、女性じょせい車内しゃないから救出きゅうしゅつしました
label.tran_page While the police officer was hesitating, a firefighter who happened to be passing by on his way to work ran over and rescued the woman from inside the car.


 その女性じょせいくわしい容体ようだいかっていません
label.tran_page The details of the woman's condition after that are unknown.