「トモの日記」やさいを 売る おばあさん

토모의 일기 야채를 파는 할머니

토모의 일기 야채를 파는 할머니
今日は とても 暑いです

오늘은 매우 덥습니다

오늘은 매우 덥습니다
気温は 35度です

온도는 35도입니다

온도는 35도입니다
仕事に 行く とき、おばあさんを 見ました

일하러 갈때 할머니를 보았습니다

일하러 갈때 할머니를 보았습니다
おばあさんは 道で やさいを 売っていました

할머니는 도로에서 야채를 팔고 있었습니다

할머니는 도로에서 야채를 팔고 있었습니다
おばあさんは とても つかれていました

할머니는 매우 지치고 있었습니다. 의역: 지쳐있습니다

할머니는 매우 지치고 있었습니다. 의역: 지쳐있습니다
私は 5000円を 持っていました

저는 5천엔을 가지고 있었습니다

저는 5천엔을 가지고 있었습니다
おばあさんに 3000円を あげました

할머니에게 3천엔을 드렸습니다.

할머니에게 3천엔을 드렸습니다.
「やさいを ぜんぶ 買います」と言いました

야채를 전부 삽니다라고 말했습니다

야채를 전부 삽니다라고 말했습니다
おばあさんは やさいを ぜんぶ 売ったら、はやく 家に 帰る ことが できると 思います

직역: 할머니는 야채를 모두 팔면 빨리 집에 돌아가는 일을 할 수 있을거라 생각합니다 의역: 할머니가 야채를 모두 팔면 집에 빨리 돌아갈 수 있을거라 생각합니다.

직역: 할머니는 야채를 모두 팔면 빨리 집에 돌아가는 일을 할 수 있을거라 생각합니다 의역: 할머니가 야채를 모두 팔면 집에 빨리 돌아갈 수 있을거라 생각합니다.