Japanese newspaper
なばなのさと 日本一にほんいちのイルミネーションで幻想げんそう世界せかいへ!
2025-03-06 07:10:27
Translation
Prabhath Madhusankha 04:03 07/03/2025
7 2
Add translation
なばなのさと 日本一にほんいちのイルミネーションで幻想げんそう世界せかいへ!
label.tran_page Get into the world of fantasy Genso with the illuminations of Nabana no Sato and the best in Japan!

三重県みえけんの「なばなのさと」では、たくさん電気でんきひかりかざイルミネーションが人気にんきです

label.tran_page At Nabana no Sato Sato in Mieken, Mie Prefecture, the illuminations decorated with many electric lights are popular.
毎年まいとしふゆからはるにかけて、やく200万人まんにんます
label.tran_page Every year, about 2 million people come to see us from winter to spring.

なばなのさとでは、800万以上まんいじょう電気でんきのライトを使つかっています
label.tran_page At Nabana no Sato Sato, we use over 8 million manijo electric lights.
とく有名ゆうめいなのは「ひかりトンネル」です
label.tran_page The most famous Yuumei is the Tunnel of Hikari.
なが200mのトンネル金色きんいろひかって、ほしがたくさんあるそらなかあるいているような気持きもになります
label.tran_page The long 200m tunnel is lighted in golden yellow, giving it a feeling like walking through the sky with many stars.
カップルもおおデート場所ばしょです
label.tran_page It's a place for dates that many couples come to visit.

毎年まいとしテーマわる場所ばしょでは、おおきなひかりショーことができます
label.tran_page Every year, you can see the big Hikari Hikari show at the venue where the theme changes.
富士山ふじさん世界遺産せかいいさん季節きせつ景色けしきなどテーマった映像えいぞうひかりショーで、とてもきれいです
label.tran_page It's a show featuring footage of Eizo and Hikari that matches the theme, such as Mt. Fuji, World Heritage Site Sekai, and seasonal scenery, and is very beautiful.

なばなのさとには温泉おんせんおいしいものもあります
label.tran_page Nabana no Sato Sato also has hot spring foods and delicious foods.
世界中せかいじゅうはなことができます
label.tran_page