大リーグ、ドジャースの
大谷翔平選手が4
日のブレーブス
戦に
出場し、2
ベースヒット1
本を
打ちましたが、
チームは
競り負け、
連勝は「7」で
止まりました。
Shohei Ohtani of the Dodgers played in the game against the Braves on the 4th and hit a double, but the team lost a close game and their winning streak ended at seven.
大谷選手は4日、相手の本拠地アトランタで行われたブレーブス戦に1番・指名打者で先発出場しました。
On the 4th, Ohtani started as the leadoff designated hitter in the game against the Braves, held at the opponents home stadium in Atlanta.
1回、プレーボール直後の第1打席は、相手の先発ピッチャーで去年の5月4日の試合でホームランを打っているエルダー投手と対戦しました。
The first time, in my first at-bat right after the play ball, I faced Elder, the starting pitcher for the other team, off whom I hit a home run in the game on May 4th last year.
大谷選手は追い込まれてからのインコース高めの力強いボールにバットが出ず、見逃しの三振に倒れました。
Ohtani was struck out looking when he didnt swing at a high inside fastball after being down in the count.
ブレーブスに2点をリードされて迎えた3回の第2打席は2アウト二塁の場面でフォアボールを選んで出塁し、チャンスを広げましたが、続く2番・ベッツ選手がサードゴロに打ち取られて得点にはつながりませんでした。
In his second at-bat in the third inning, with the Braves leading by two runs, he drew a walk with two outs and a runner on second, extending the scoring opportunity. However, the next batter, Betts, grounded out to third, so they were unable to score.
1対4の5回は2アウトランナーなしで第3打席に立ち、インコースのスライダーを打って大きな当たりを見せましたが、センターフライでした。
He came up for his third at-bat in the bottom of the fifth inning with two outs and no runners on, hit a big drive off an inside slider, but it ended up as a fly out to center.
ドジャースは6回に1点を返し、7回は代打で出場したロハス選手のソロホームランで3対4と追い上げたあと、2アウトランナーなしで大谷選手に第4打席がまわりました。
The Dodgers scored a run in the sixth inning, and in the seventh, after Rojas, who came in as a pinch hitter, hit a solo home run to bring the score to 3-4, Ohtani came up for his fourth at-bat with two outs and no runners on base.
高めの150キロを超えるストレートをとらえて右中間へ鋭い打球を飛ばし、2試合連続のヒットとなる2ベースでチャンスを作りましたが、続くベッツ選手がショートゴロに倒れて得点は奪えませんでした。
He connected with a high fastball over 150 km/h and sent a sharp line drive to right-center, creating a scoring opportunity with his second consecutive hit, a double. However, the next batter, Betts, grounded out to shortstop, and they were unable to score.
大谷選手は3打数1安打、フォアボールが1つで打率は2割9分4厘に上がりましたが、ドジャースは3対4で競り負け、連勝は「7」で止まりました。
Shohei Ohtani went 1-for-3 with a walk, raising his batting average to .294, but the Dodgers lost a close game 3-4, ending their winning streak at seven.