イーロン・
マスク氏が
率いる宇宙開発企業「
スペースX」の
アメリカ南部テキサス
州に
ある拠点が、
住民投票によって
新たな「
市」として
承認されました。
Le site de SpaceX, lentreprise de développement spatial dirigée par Elon Musk et situé dans le sud du Texas aux États-Unis, a été approuvé comme une nouvelle ville par référendum.
「スペースX」は南部テキサス州のキャメロン郡にロケットの打ち上げ拠点を置いていて、3日、この拠点のある地域を新たな「市」として認めるかどうかを問う住民投票が行われました。
SpaceX possède une base de lancement de fusées dans le comté de Cameron, au sud du Texas, et le 3, un référendum a eu lieu pour décider si la région où se trouve cette base serait reconnue comme une nouvelle ville.
AP通信によりますとおよそ280人の有権者のほとんどは「スペースX」の従業員や関係者とみられ、投票の結果、賛成212票、反対6票で新たな「市」とすることが承認されました。
Selon lAssociated Press, la plupart des quelque 280 électeurs seraient des employés ou des personnes liées à SpaceX. Suite au vote, la création de la nouvelle ville a été approuvée avec 212 voix pour et 6 voix contre.
新たな市は、拠点の名前にちなんで「スターベース市」と名付けられ、マスク氏は、SNSに「スターベースはいまや本物の市になった」と投稿しました。
La nouvelle ville a été nommée « Starbase City » daprès le nom de la base, et M. Musk a publié sur les réseaux sociaux : « Starbase est désormais devenue une véritable ville. »
この拠点からのロケットの打ち上げなどの際には安全上の理由で近くのビーチなどを立ち入り禁止にする必要があり、これまではキャメロン郡が権限を持っていました。
Pour des raisons de sécurité, il est nécessaire dinterdire laccès aux plages et autres zones avoisinantes lors du lancement de fusées depuis ce site, et jusquà présent, le comté de Cameron détenait cette autorité.
スペースXの関係者は地元の議員に対して新たな市にビーチを閉鎖する権限が与えられれば、打ち上げが効率化されると説明しているということです。
Des représentants de SpaceX ont expliqué aux élus locaux que si la ville recevait le pouvoir de fermer la plage, les lancements pourraient être rendus plus efficaces.
新たな市長にはスペースXの幹部が選ばれ、主要メディアの中には「地域へのマスク氏の個人的な支配力を拡大させる」などと、マスク氏が市の行政に影響力を及ぼす可能性について批判的に伝えているところもあります。
Un cadre de SpaceX a été choisi comme nouveau maire, et certains grands médias rapportent de manière critique la possibilité qu’Elon Musk exerce une influence sur l’administration municipale, affirmant notamment que cela « étendrait le contrôle personnel de M. Musk sur la région ».