和歌山県白浜町の「アドベンチャーワールド」に、4頭のパンダがいます。
와카야마현 시라하마쵸의 어드벤처 월드에는 판다 네 마리가 있습니다.
4
頭は、6
月の
終わりごろに
中国に
返す予定です。
6월 말쯤에 4마리를 중국에 돌려보낼 예정입니다.
この施設からパンダがいなくなります。
連休になって、施設には、子どもを連れた人などたくさんの人が来ています。
연휴가 되어 시설에는 아이를 데리고 온 사람 등 많은 사람들이 오고 있습니다.
竹を食べるパンダを見ながら、名前を呼んだり、写真を撮ったりしていました。
대나무를 먹는 판다를 보면서, 이름을 부르거나 사진을 찍곤 했습니다.
滋賀県の女性は「パンダを中国に返すことを知って来ました。
시가현의 여성은 판다를 중국에 돌려보낸다는 소식을 듣고 왔습니다
とても寂しいです」と
話しました。
孫と一緒に来た男性は「この子が大きくなるころには、またパンダを見ることができるようになってほしいです」と話していました。
손자와 함께 온 남성은 이 아이가 클 때쯤에는 다시 판다를 볼 수 있게 되었으면 좋겠습니다라고 말했습니다.