セブン&アイ・ホールディングスは、
カナダの
大きなコンビニ
会社から
買収の
提案をもらいました。
Seven & i Holdings received an acquisition proposal from a major Canadian convenience store company.
そして、
その会社と
秘密を
守る
約束をしました。
And I made a promise to keep secrets with that company.
これからも、
買収の
話を
続けるか
どうか
考えます。
I will consider whether to continue discussions about the acquisition from now on.
カナダの
会社の
名前は「アリマンタシォン・クシュタール」です。
The name of the Canadian company is Alimentation Couche-Tard.
セブン&アイとクシュタールは、
もっと詳しい
情報をお
互いに
話すことが
できるようになりました。
Seven & i and Kushtal are now able to share more detailed information with each other.
また、
この約束には「
敵対的買収をしない」という
決まりも
入っています。
Also, this agreement includes a provision that prohibits hostile takeovers.
もし2つの
会社が
一緒に
なると、
アメリカの
法律に
気をつけなければなりません。
If two companies merge, they need to be careful about American laws.
セブン&アイとクシュタールは、
アメリカで
競争している2000
以上の
お店を
売ることも
考えています。
Seven & i and Couche-Tard are also considering selling more than 2,000 stores competing in the United States.
セブン&アイは、
買収の
話を
受けるか、
自分たちだけで
会社を
続けるか、
まだ決めていません。
Seven & i has not yet decided whether to accept the acquisition offer or continue running the company on their own.
クシュタールも、「
この話がうまく
いくか
どうか、
まだわかりません」と
言っています。
Kushtaal also says, I still dont know if this will work out.