大谷翔平選手がいるドジャースは、
去年10
月、
アメリカの
野球、MLBのワールド
シリーズで
優勝しました。
Les Dodgers, où joue Shohei Ohtani, ont remporté la Série mondiale de la MLB, le championnat de baseball américain, en octobre dernier.
このときの
最後の
ボールが、
アメリカでオークションに
出ました。
La dernière balle de ce moment a été mise aux enchères en Amérique.
日本時間の6
日、
ボールは41
万4000ドル、
日本円で6000
万円ぐらいで
売れました。
Le 6 octobre, heure japonaise, le ballon sest vendu pour 414 000 dollars, soit environ 60 millions de yens japonais.
このお金は、
今年1
月にロサンゼルスで
起こった
山火事の
被害を
受けた
人たちのために
使います。
Cet argent sera utilisé pour les personnes touchées par lincendie de forêt qui a eu lieu à Los Angeles en janvier de cette année.
MLBの
記念の
ボールでは、
大谷選手が
去年、50のホームランと50の
盗塁をしたときのボールが、
今までで
いちばん高い6
億6700
万円ぐらいで
売れました。
La balle commémorative de la MLB, lorsque le joueur Ohtani a réalisé 50 home runs et 50 vols de bases lannée dernière, sest vendue pour environ 667 millions de yens, le prix le plus élevé jamais atteint.