イギリスのオークションに、
125年前のチョコレートが
出ます。
Un chocolat vieux de 125 ans sera mis aux enchères au Royaume-Uni.
このチョコレートは、ヴィクトリア
女王が
1900年に
戦争に
行った
兵士たちに
贈りました。
Ce chocolat a été offert par la reine Victoria aux soldats partis à la guerre en 1900.
チョコレートの
缶には「
すてきな
新年を
迎えてください」と
書いてありました。
Sur la boîte de chocolats, il était écrit : « Passez une merveilleuse nouvelle année. »
12万缶以上贈ったということです。
On dit quils ont offert plus de 120 000 canettes.
オークションに
出るチョコレートは、
缶に
入ったままで、
紙も
少し
残っています。
Le chocolat mis aux enchères est encore dans sa boîte, avec un peu de papier restant.
オークションをする
人は「
ちょっとにおいがしますが、いい
状態です。
La personne qui fait lenchère dit : « Il y a une légère odeur, mais létat est bon. »
私は
食べませんが」と
話しました。
Je ne mange pas, a-t-il déclaré.
このチョコレートは、
7万5000円ぐらいで
売れると
考えています。
Je pense que ce chocolat peut se vendre aux alentours de 75 000 yens.