4月も物の値段が上がりました。
Les prix des biens ont encore augmenté en avril.
国によると、東京の23区では、物の値段の平均が1年前に比べて3。
Selon le pays, dans les 23 arrondissements de Tokyo, le prix moyen des biens a augmenté de 3 % par rapport à lannée précédente.
4%
上がりました。
電気代は13。
Le coût de lélectricité est de 13.
1%、
都市ガス
代は4。
1 %, le coût du gaz de ville est de 4
8%
上がりました。
国が
お金を
出すのを
少なくしたためです。
Cest parce que lÉtat a réduit ses dépenses.
食べ物の値段も上がり続けています。
Les prix des aliments continuent également d’augmenter.
特に、
米は、1
年前に
比べて93。
En particulier, le riz a augmenté de 93 % par rapport à lannée précédente.
8%
上がりました。
7
か月続けて、
今までで
いちばん高い値段になっています。
Cela fait sept mois consécutifs que le prix atteint son niveau le plus élevé jamais enregistré.
鳥の病気が広がったため、卵の値段も7。
En raison de la propagation de maladies aviaires, le prix des œufs a également augmenté.
1%
上がりました。