アメリカの
トランプ大統領は、
日本などから
輸入する
車に
かける税金を
上げることを
考えています。
Le président américain Trump envisage daugmenter les taxes sur les voitures importées du Japon et dautres pays.
ロイター通信によると、
アメリカのスバルは、
6月から
売る
車の
値段を
上げることにしました。
Selon Reuters, Subaru of America a décidé daugmenter les prix de ses voitures vendues à partir de juin.
上げるのは、
いくつかの
種類の
車で、
いちばん高い
車は
今より
29万円ぐらい高くなります。
Il sagit de certains types de voitures, et la voiture la plus chère coûtera environ 290 000 yens de plus quactuellement.
スバルは、
アメリカで
売る
車の
半分ぐらいを
日本から
輸出しています。
Subaru exporte environ la moitié des voitures quelle vend aux États-Unis depuis le Japon.
ロイター通信は、
値段を
上げるのは、
トランプ大統領が
考えている
税金の
影響だと
言っています。
Reuters affirme que la hausse des prix est due à limpact des taxes envisagées par le président Trump.
アメリカのフォードも、メキシコでつくる
車の
値段を
上げると
言っています。
Ford aux États-Unis a également annoncé quil augmenterait le prix des voitures fabriquées au Mexique.