国土交通省は、
鉄道の
駅のホームに
設置する「ホーム
ドア」を2030
年度までに
全国4000
か所に
増やす新たな
目標を
設けることになりました。
Le ministère du Territoire, des Infrastructures, des Transports et du Tourisme a décidé de fixer un nouvel objectif visant à augmenter le nombre de « portes palières » installées sur les quais des gares ferroviaires à 4 000 emplacements à l’échelle nationale d’ici l’exercice 2030.
鉄道の駅のホームに設置するホームドアは、2023年度末の時点で全国2647か所に設置されていて、国土交通省がこれまで掲げていた今年度までに3000か所にするという目標はおおむね達成できる見込みとなっています。
Les portes daccès installées sur les quais des gares ferroviaires sont présentes dans 2 647 endroits à léchelle nationale à la fin de lexercice 2023, et il est prévu que lobjectif fixé jusquà cette année par le ministère du Territoire, des Infrastructures, des Transports et du Tourisme, soit datteindre 3 000 emplacements, sera en grande partie atteint.
国土交通省は、視覚障害者や高齢者などがホームに転落したり列車と接触したりする事故があとを絶たないことから、2030年度までにホームドアを全国4000か所に増やす新たな目標を設けることになりました。
Le ministère du Territoire, des Infrastructures, des Transports et du Tourisme a décidé de fixer un nouvel objectif visant à installer des portes palières dans 4 000 gares à l’échelle nationale d’ici l’exercice 2030, en réponse au fait que les accidents impliquant des personnes malvoyantes ou âgées tombant sur les quais ou entrant en contact avec des trains continuent de se produire.
ホームドアの導入にあたっては、設置の費用や条件が課題でしたが、鉄道会社の間では扉の部分を柵にすることで従来よりも3割ほど軽量化し、土台の工事を簡素化できるタイプや、ドアの位置が異なる普通列車と特急列車の両方に対応した扉の幅が広いタイプなどを導入する動きもあります。
Lors de l’introduction des portes d’accès sur les quais, le coût et les conditions d’installation constituaient des défis, mais parmi les compagnies ferroviaires, il existe également des initiatives visant à adopter des modèles plus légers d’environ 30 % en remplaçant les portes par des barrières, ce qui simplifie les travaux de fondation, ou des modèles à portes larges pouvant s’adapter aussi bien aux trains ordinaires qu’aux trains express, dont les positions de portes diffèrent.
国土交通省はこうした工夫や開発を促すとともに、補助金などによる支援に力を入れたいとしています。
Le ministère du Territoire, des Infrastructures, des Transports et du Tourisme souhaite encourager de telles initiatives et développements, tout en renforçant son soutien par le biais de subventions et dautres formes daide.